본문 바로가기
【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書/だいだらぼっち 단편선

축하해라! 고루시 님의 생일을! (고루시 편)

by 스타델라 2024. 3. 6.
【매일 투고】
축하해라! 고루시 님의 생일을! (고루시 편)

골드 쉽, 탄생일 기념 단발 괴문서입니다.
고루시, 압도적인 네타 캐릭터인데 다물고 있으면 초절정 미소녀라는 엄청 최고의 캐릭터라서 좋아…
"어때~?(どぅよぉ~?)"가 엄청 좋습니다.

- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 03월 06일 게재
- 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1632682439481884673

 

축하해라! 고루시 님의 생일을! (고루시 편)

 

 

※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다.

 

※ 이하는 각주노트

더보기

1) 2번째 사진 첫 문장 잘림

- 해당 에피소드의 2번째 사진은 원본에서도 잘린 것을 그대로 재현한 것으로 편집 오류가 아님을 밝힙니다.

 

2) 20:19 - "카미카자리, 바로 착용해 줘서 고마워. 잘 어울렸어."

- 원문은 "髪飾り、早速つけてくれて ありがとな。似合ってたぞ"로, 카미카자리(髪飾り)가 머리 장식, 머리 꾸미개 전반을 가리키다보니 우리나라에서는 문맥에 맞춰 머리핀, 비녀, 빗 등 다양한 용어로 번역되고 있습니다. 다만 임의로 로컬라이징 하기에는 그 말이 지니는 의미가 너무 방대하고, 장신구에 따라 이미지가 달라질 수 있으므로 본문에서는 카미카자리라는 발음 그대로 번역하였음을 밝힙니다.