본문 바로가기

전체 글720

주머니 안에는……? (시비 편) 【신작 투고】주머니 안에는……? (시비 편)오늘은 신작 투고일!오다이바코에서 요청해 주신 '트레이너의 상의에서 술집 여자아이의 명함이 나왔을 때의 담당의 반응 상황' 미스터 시비 편입니다.시비는 자유분방하지만 트레이너에 대해서는 무의식적으로 속박해 줬으면 좋겠어…… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 04월 25일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1783435792884346934 주머니 안에는……? (시비 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 4. 25.
오늘은 일진도 좋…지 않아! 바보! (도베르 편) 【매일 투고】오늘은 일진도 좋…지 않아! 바보! (도베르 편)맞선 상황, 요청해 주신 도베르 편입니다.이 상황, 돌발적으로 생각난 거지만 쓰다 보니 즐겁고, 의외로 즐거워하시는 것 같아 기뻐요…벨짱 좋죠… 절묘하게 츤츤거리는 태도가 좋아… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 04월 08일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1644641233044635648 오늘은 일진도 좋…지 않아! 바보! (도베르 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 4. 24.
주머니 안에는……? (트랜 편) 【신작 투고】 주머니 안에는……? (트랜 편) 오늘은 신작 투고일! 오다이바코에서 받은 '트레이너의 상의에서 술집 여자아이의 명함이 나왔을 때의 담당의 반응 상황' 트랜센드 편입니다. 무의식 격중 감정 속박계 트랜이 보고 싶었습니다 (유언) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 04월 23일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1782711011533091207 주머니 안에는……? (트랜 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 20:10 - "에아" - 원문은 "えあ"로, 해당 번역 또한 당황한 트랜센드의 감탄사 'えあ'를 그대로 번역한 .. 2024. 4. 23.
오늘은 일진도… 알까 보냐. (브라이언 편) 【매일 투고】 오늘은 일진도… 알까 보냐. (브라이언 편) 맞선 상황, 브라이언 편입니다. 브라이언은 절대 맞선까지 안 가겠지…라는 개념이었습니다. 그리고 누님도 맞선에 한몫 거들어 줬으면 좋겠어… 그리고 왜 그 거리감으로 한 발짝 더 내딛지 못하는지 골머리를 앓았으면 좋겠어… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 04월 10일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1645366007593050113 오늘은 일진도… 알까 보냐. (브라이언 편) 단편이 몇 편 남았나 세어보던 중 해당 시리즈에서 누락된 원고를 몇 편 찾았습니다. (다만 하루 1편인 건 변함 없음) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가.. 2024. 4. 22.
현자의 선물 (보드카·다스카 편) 【매일 투고】 현자의 선물 (보드카·다스카 편) 하루 늦은 보드 다스 크리스마스 의상 실장 기념, 단발 괴문서입니다. 이 둘의 라이벌 관계 엄청 좋아… 이건 디지땅도 한계를 맞이하는 것이와요… 좋아… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 11월 29일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1597530813721153537 현자의 선물 (보드카·다스카 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주 노트 더보기 1) 20:19 - "파티 중에 한 선물 교환식 말이야. 계속 갖고 싶어 했던 바이크 모형이 당첨되었어." - 원문은 "パーティーの中でやった、プレゼント交換会.. 2024. 4. 22.
열정적인 연주자의 우울 (어스 편) 【신작 투고】 열정적인 연주자의 우울 (어스 편) 오늘은 신작 투고일! 잘못 보낸 상황, 사운즈 오브 어스 편입니다. 어스 실장 축하해! 재미있는 여자 계열인가 하고 생각했더니 확실히 재미있는 여자 계열이긴 하지만 그 이상으로 연애 최강 최강 우마무스메의 파동을 느꼈어…… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 04월 21일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1781986236057743493 열정적인 연주자의 우울 (어스 편) 작가님과 여러분 덕분에 드디어 해당 시리즈도 100회 돌파입니다. 항상 고맙습니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 4. 21.
끝나지 않았어 (다스카 편) 【매■ 투□】 때■ ■미:후■ □■■□■■□□■■□■■□□■■□■■□ 【매일 투고】 끝나지 않았어 (다스카 편) 없어진 알람 시계는 하나 사용한 건, 누우구? - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 11월 27일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1596806040468725760 끝나지 않았어 (다스카 편) 덤 ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 4. 20.
때는 이미: 전편 (다스카 편) 【매일 투고】 때는 이미: 전편 (다스카 편) 마시멜로로 요청해 주신 상황입니다. 해당 에피소드에 사용된 마시멜로는 추후 트윗하겠습니다~ 실은 무심코 쓴 전후편 괴문서…! 후편은 내일 투고할 예정입니다! 제대로 설탕을 듬뿍 쳤으니, 바라옵건대 기대하시길! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 11월 26일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1596443650426171392 때는 이미: 전편 (다스카 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 4. 20.
그게 없으면 살 수 없어 (크라운 편) 【신규 투고】 그게 없으면 살 수 없어 (크라운 편) 오늘은 신작 투고일! 고양이 흡입 하는 트레이너를 좋지 않은 걸 흡입한다고 착각한 담당 상황, 요청해 주신 크라짱 편입니다. 크라짱, 의외로 Pon 한 구석이 있는 것도 점수가 높단 말이죠. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 04월 19일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1781261457683816897 그게 없으면 살 수 없어 (크라운 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 4. 19.