본문 바로가기

메지로 맥퀸44

【가지 말아 줘: 각성】 【가지 말아 줘: 각성】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 03월 09일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1898570882181964262 【가지 말아 줘: 각성】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 9.
【발렌타인 6일 차】 【발렌타인 6일 차】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 02월 19일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1892046514379264291 【발렌타인 6일 차】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 19.
【술래잡기 릴레이】 【술래잡기 릴레이】라이언 "저거 새로운 트레이닝인가?"도베르 "그런 것 치고는 뭔가 이상하지 않아?"릴레이 작품 제2주자입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 02월 18일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1891781586053390587 【술래잡기 릴레이】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 18.
【라이츠 박사의 퍼펙트 공학 교실】 【라이츠 박사의 퍼펙트 공학 교실】맥퀸 "여보세요, 할아범?" - せきはん@脊髄反射, 2025년 02월 16일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1890960148769731001  【라이츠 박사의 퍼펙트 공학 교실】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 16.
【어머님: 라이스 편(& 몬스터 페어런트)】 【어머님: 라이스 편(& 몬스터 페어런트)】"메지로식 단식과 미호노식 훈련 둘 중 하나인 것이와요.""죽는 건가?" - せきはん@脊髄反射, 2022년 06월 19일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1538360608986640386  【어머님: 라이스 편(& 몬스터 페어런트)】  혹여나 싶어서 지금 올려둡니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 16.
【진정한 승자는】 【진정한 승자는】싸움이란 상대방의 뒤의 뒤 또는 뒤의 오른쪽 위를 찌르는 것이다... by 고루시.- せきはん@脊髄反射, 2022년 06월 07일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1534014186602516480  【진정한 승자는】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 8.
【명가의 관습】 【명가의 관습】라이언 "아와와..." - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 30일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1884798983782191372 【명가의 관습】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 30.
【사죄】 【사죄】얼간이는 역시 얼간이었다. - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 25일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1882987732475256858  【사죄】  오늘 추가 번역이 가능할지 어떨지 잘 모르겠어서 일단 번역을 해 둡니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 25.
【개안】 【개안】테이오 "그렇구나... 이렇게 간단한 거였어..."- せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 24일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1882624631443726831   【개안】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 24.
【특별한 날】 【특별한 날】트레센 학원에서 때때로 개최되는 이 날은누구에게나... 그래 누구에게나 중요한 날이었습니다... - せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 27일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1530026853603282944  【특별한 날】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 24.
【사소한 자랑거리】 【사소한 자랑거리】라이트 오 "더욱 곧게 달릴 수 있게 되었습니다."라이트 오 트레이너 "이 이상!?"- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 01월 18일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1880451001066615148 【사소한 자랑거리】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 18.
【메지로의 외출 각양각색】 【메지로의 외출 각양각색】파머 "다녀왔어~ 선물로 사 온 쿠키야."라이언 "다녀왔습니다! 이거 선물로 사 온 쿠키예요!"맥퀸 "방금 돌아왔사와요, 선물로 사 온 쿠키와요."3 메지로 "어라...?" - せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 20일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1527471057648906240 【메지로의 외출 각양각색】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 12.
【스위트☆파라다이스 ~ 용서받을 수 없는 남자 ~】 【스위트☆파라다이스 ~ 용서받을 수 없는 남자 ~】고루시 "솔직히 "같이 가고 싶다"라고 말하면 되는데 말이지."테이오 "어~차피 "스스로 권유하면 패배" 같은 거 생각한 거 아냐?"- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 16일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1526041560965873664 【스위트☆파라다이스 ~ 용서받을 수 없는 남자 ~】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 10.
【새해 첫 길몽?】 【새해 첫 길몽?】맥퀸 "꿈자리가 사납사와요..." - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 03일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1875014606391071182  【새해 첫 길몽?】   ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 토센 조던의 "하아~!? 개껌이지~!! "계란얹은 돼지불고기돈부리"네요~!!"- 원문은 "ハァー! ?ラクショーですー!! 「イチジク煮たらタッカルビ」 ですー!!"으로, 이 말은 '하나 후지산 둘 매 셋 가지(一富士二鷹三茄子, 이치 후지 니 카 산 나스비)'라는 일본의 새해 길몽과 관련된 관용어가 변용된 단어입니다. 일본에서는 새해 첫 꿈으.. 2025. 1. 3.
【세뱃돈】 【세뱃돈】맥퀸 "헉... 확실히...!?" - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 01일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1874289589776769156 【세뱃돈】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 1.
【이루 말할 수 없는 어깨】 【이루 말할 수 없는 어깨】젠틸 "하...?" - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 31일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1873917177390387556  【이루 말할 수 없는 어깨】  공식 번역에서 '비르시나'가 '베르시나'로 번역되고 있다는 걸 이제 들었으나, 관례에 따라서 번역하려고 합니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 31.
【바뀌는 약의 기묘한 모험】 【바뀌는 약의 기묘한 모험】이상한 약은 이제 지긋지긋한 것이와요~ (눈물) (아이리스 아웃) - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 28일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1872840328866349553 【바뀌는 약의 기묘한 모험】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 28.
【馬多】 【馬多】破区破区出酢和〜 - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 25일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1871753360808034623 【馬多】 【우마터】 처묵처묵이와요~- せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 25일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1871753360808034623 【우마터】  어젠 컨디션도 안 좋아서 미처 말씀을 못 드렸네요...우마무스메와 함께 즐거운 크리스마스 되시길 바랍니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 25.
【에이스의 비망록】 【에이스의 비망록】에이스 "우마터 하라고 해도 말이지... 쓸 거 딱히 없는데...?" - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 23일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1871028143538229467 【에이스의 비망록】  크리스마스 합동제 참가본입니다! ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 23.
【소스인가 간장인가】 【소스인가 간장인가】도토 트레이너 "너는 계란프라이에 뭐 뿌리냐? 나는 마마이트"오페라 오 트레이너 "거짓말이지..."여러분의 추천은 뭔가요?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 28일 게재       - 출처:  https://x.com/KTeeb063996/status/1839960927099334843 【소스인가 간장인가】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 6.
【사람의 마음 없는기가?】 【사람의 마음 없는기가?】파머 "어라? 뭐야 이 편지"세키한 씨의 트윗을 소재로 써 봤습니다. 아래에서 계속 이어집니다. (1/2) - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 04일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1864244921663934794 【사람의 마음 없는기가?】 (1/2)  거짓말이란 거짓일 뿐 아니라 감추기 위한 것이기도 하다. 즉 이번 에피소드도 어두움 주의보- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 05일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1864244927049454067 【사람의 마음 없는기가?】 (2/2)    ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTe.. 2024. 12. 5.
【Yummy 과자!】 【Yummy 과자!】고루시 "맛있어 보이는 푸딩 발견"맥짱 "당신이 먹을 수 있도록 냉장고에 넣어 둔 게 아니와요!"가면라이더 가브에 생각보다 빠져버렸다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 18일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1836343301919903960 【Yummy 과자!】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 19.
【트레이너들이 애드리브로 대결하는 것 같습니다】 【트레이너들이 애드리브로 대결하는 것 같습니다】애드리브 엄청 어려웠다. 역시 그 사람 천재야. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 16일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1824385377291145403 【트레이너들이 애드리브로 대결하는 것 같습니다】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 첫 번째 장면의 "이번에 트레이너 제군에게 각자의 담당 우마무스메와 관련한 애드리브를 받고자 합니다."- 원문은 "今回トレーナー諸君には各々の担当で大喜利をしてもらいます"으로, 통상 오오기리(大喜利)라고 하면 일본의 버라이어티 방송에서 사회자가 던진 주제에 출연자.. 2024. 11. 15.
【초코의 맛】 【초코의 맛】플래시 "저어? 뭘 하고 계신 건가요?"고루시 "보면 알잖아? 폿키의 초코를 녹여서 초코로 코팅하고 있다고."갑자기 소재가 떠올랐으므로 작성. 아래에 이어지는 내용이 있습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 13일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1856666277378757001 【초코의 맛】  【초코의 맛】고난의 끝에서만 얻을 수 있는 감미로운 맛이 있다. 즉 이번 이야기의 결말이라는 것.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 13일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1856666281640128527 【초코의 맛】 (결말)  빼빼로 데이는 지났지만, 작품.. 2024. 11. 13.
【바뀌는 약】 【바뀌는 약】・메지로 맥퀸・골드 쉽세키한 씨의 태그를 빌렸습니다.대면식입니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 06월 22일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1804454229081518392 【바뀌는 약】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 09:00 - "모처럼 맥짱의 몸으로 바움쿠헨을 사용한 도죠스쿠이를 하려고 했는데 말이지~"- 원문은 "せっかくマックちゃんの体でバームクーヘン使ったどじょう掬いする気だったのによー"으로, 일반적으로 도죠스쿠이라고 하면 '미꾸라지를 소쿠리로 건져 올리는 행위' 또는 '그런 거동을 하는 민속 춤'을 뜻합니다. 번역 당시.. 2024. 10. 23.
【교만한 자의 말로】 【교만한 자의 말로】맥퀸 "오늘의 저는 뭔가 좀 다른 것이와요. 로열 비터 주스를 가져와 주세요."맥퀸 트레이너 "진심이야?"내던질 거라면 쓰는 게 낫다 라는 이유로 고추를 먹는 맥퀸입니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 05월 05일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1786926372956573793  【교만한 자의 말로】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 17.
【곁잠의 진심】 【곁잠의 진심】카렌" 후아~~"아야베 "당신이 하품하면서 기지개를 켜다니 신기하네"의뢰받은 것입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 03월 12일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1767544662745919659 【곁잠의 진심】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 17.
무덤을 파더라도 뚫어버리겠사와요!!! (카와카미 편) 【매일 투고】무덤을 파더라도 뚫어버리겠사와요!!! (카와카미 편)카와카미 생일 기념 단발 괴문서입니다.카와카미, 생일 축하해!이 애 꽤 좋아하는데 생각보다 괴문서 쓸 수 없었어... 미안해...그 목소리는 버릇이 될 것 같고, 실은 꽤 섬세한 갭이 미칠 듯이 좋아 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 06월 05일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1665659730130345985 무덤을 파더라도 뚫어버리겠사와요!!! (카와카미 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 18:56 - "무적의 테이오 님은, 오늘 휴업!"- 원문은 "無敵のテ.. 2024. 6. 17.
오늘은 일진도 좋고 (맥 편) 【매일 투고】 오늘은 일진도 좋고 (맥 편) 요청해 주신 맥짱 생일 기념 괴문서입니다. 맥퀸, 생일 축하해! 모처럼이니 새로운 상황을 써 봤습니다…! 아가씨계 우마무스메라면 다른 아이로도 이 상황을 쓸 수 있을 것 같네요…! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 04월 03일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1642829305217536002 오늘은 일진도 좋고 (맥 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 4. 10.
제가 좋아하는 그분의 목소리 (맥 편) 【매일 투고】 제가 좋아하는 그분의 목소리 (맥 편) 요청해 주신 맥퀸 편입니다! 맥퀸 트레이너는 메지로가의 우마무스메의 트레이너라는 압박감을 느끼면서도, 그것을 모티베이션으로 바꾸어 노력할 수 있는 강인한 사람이라는 이미지입니다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 18월 02일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1554448719109443589 제가 좋아하는 그분의 목소리 (맥 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 12:01 - "나는 괜찮지만... 내일은 중요한 레이스가 있잖니. 빨리 자는 게 좋지 않아?" - 원문은 "俺は大.. 2024. 2. 8.