だいだら墓地63 후회 (다스카 편) 후회 (다스카 편)요청해 주신 상황입니다.다스카의 츤데레를 눈치채지 못할 정도로 몰린 트레이너와, 그걸 눈치채지 못한 다스카의, 어딘가에서 있었을지도 모르는 이야기.- だいだら墓地, 2025년 06월 30일 게재- 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1939686395804856801 후회 (다스카 편) 혹여나 이 작품이 가이드라인에 문제가 되는 작품이라면 지우겠습니다. ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 7. 1. 강한 사람 (젠틸 편) 2/2 강한 사람 (젠틸 편) 2/2이어집니다.비르시나는 일부러 악역을 자처할 것 같다.- だいだら墓地, 2025년 06월 24일 게재- 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1937511278332785006 강한 사람 (젠틸 편) 2/2 ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 6. 25. 강한 사람 (젠틸 편) 1/2 강한 사람 (젠틸 편) 1/2요청해 주신 젠틸의 어두운 상황입니다.귀부인은 울지 않아.- だいだら墓地, 2025년 06월 24일 게재- 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1937511033846812870 강한 사람 (젠틸 편) 1/2 ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 6. 25. 이별 (시옹 편) 이별 (시옹 편)트레이너 사별 상황, 요청해 주신 윈 바리아시옹 편입니다.이 아이는 정말로, 트레이너가 없으면 안 되는 아이... - だいだら墓地, 2025년 05월 31일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1928798714379854312 이별 (시옹 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 6. 1. 이별 (라모누 편) 이별 (라모누 편)요청해 주신 라모누의 어두운 스토리입니다.라모누, 사랑이 깊어서 트레이너를 잃은 상처가 너무 깊지만 주위에는 그걸 감춰줬으면 좋겠어.실은 누구보다도 슬퍼하고 있어...... - だいだら墓地, 2025년 05월 30일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1928436286676697121 이별 (라모누 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 5. 30. [보론] 선생이 있을 곳은: 끝 (그루브 편)의 결말에 관한 개인적인 해석 だいだら墓地 작가님께서 4월에 올리신 '때는 이미 (그루브 편)' 3부작을 번역한 뒤, 작가님의 X(구 트위터)와 이 블로그에 달린 댓글을 모두 다 살펴보았습니다. 사실 X에 달린 댓글이 1개이므로 일본 쪽 반응을 완전히 이해한 건 아니지만, 제가 생각할 때 이번 시리즈의 공통적인 반응은 '선생이 있을 곳은: 끝 (그루브 편)'이 조금 모호했기 때문인지 이번 에피소드는 해석이 어려웠던 것 같습니다. 사실, 처음에는 제가 어색하게 번역을 했나 싶었습니다. 그... 4월 29일부터 4월 30일까지 이틀 연속으로 야근을 하였고, 5월 1일에는 오전 출근이 있어서 촉박하게 번역을 했거든요. 그래서 번역에 문제가 있었던 게 아닐까 싶어서 오늘 출근하면서 다시 읽어봤는데 오역이나 탈자가 있었던 건 아니었어요. 그렇.. 2025. 5. 3. 선생이 있을 곳은: 끝 (그루브 편) 선생이 있을 곳은: 끝 (그루브 편)이건 도대체, 몇 번째 이야기일까. - だいだら墓地, 2025년 04월 30일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1917549647079563761 선생이 있을 곳은: 끝 (그루브 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 4. 30. 때는 이미: 중편 (그루브 편) 때는 이미: 중편 (그루브 편)자명종 시계 상황, IF 편 중편입니다.머리로는 알고 있지만, 마음이 따라가지 않는 일도 있지요. - だいだら墓地, 2025년 04월 29일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1917187112954192174 때는 이미: 중편 (그루브 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 4. 29. 때는 이미: 전편 (그루브 편) ※본계에 4/19에 투고한 것과 같은 내용입니다.이게 전편, 오늘 중편, 내일 후편이라는 3부작 구성으로 진행될 예정입니다.(이 계정의 작품이 만에 하나라도 본계에 유출되지 않도록, 본계와는 상호 차단을 하고 있으니 리트윗을 대신해, 여기에 재게시합니다.)- だいだら墓地, 2025년 04월 29일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1917127357825224902 때는 이미: 전편 (그루브 편) 그... 같은 내용이지만, 부계정에 올리셨기도 하고, 작가님의 메시지도 다르기 때문에...중복 게시물이지만 이해해 주세요... ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 4. 29. 친애하는 10년 후의 나에게 (저니 편) 친애하는 10년 후의 나에게 (저니 편)어제에서 이어집니다.미래의 저니, 주변에 아랑곳 않고 과거의 저니 트레이너를 불러내는 방법을 찾아볼 것 같아.현재의 저니는 우연을 가장하고 바주카를 망가뜨릴 것 같다. - だいだら墓地, 2025년 03월 28일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1905605795091562662 친애하는 10년 후의 나에게 (저니 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 29. 친애하는 10년 전의 나에게 (저니 편) 친애하는 10년 전의 나에게 (저니 편)늦었습니다.스다치 님의 스테이크스, 드림 저니 편 전편입니다.후편은 내일 투고할 예정입니다.기대하시길! - だいだら墓地, 2025년 03월 27일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1905266972956459364 친애하는 10년 전의 나에게 (저니 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 29. 등 뒤에서 온 자객 if (아야베 편) 등 뒤에서 온 자객 if (아야베 편)본계에 투고한 트레이너에게 '찔렸다'라는 말이 왔을 때의 담당의 반응 상황, 다른 루트입니다.소중한 사람을 또 잃다니 괴롭겠지.패왕세대, 움직입니다.- だいだら墓地, 2025년 02월 28일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1895451384763539882 등 뒤에서 온 자객 if (아야베 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 28. 계속 이어질 터였을 것: if (트랜 편) 계속 이어질 터였을 것: if (트랜 편)요청해 주신 상황입니다.어둡달까 어두워지기 일보직전이 되어버렸다.상냥한 거짓말이 들켰을 때의 트랜의 얼굴이 보고 싶네요. - だいだら墓地, 2025년 02월 19일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1892182343961755969 계속 이어질 터였을 것: if (트랜 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 19. 맛이 없어, 껌 같아 (윈디 편) 맛이 없어, 껌 같아 (윈디 편)이전에 메모했던 트레이너가 스트레스 때문에 미각을 잃어버린 걸 알게 된 윈디짱 괴문서입니다.이후 윈디가 만들어준 요리에 "맛있어"라고 답한 트레이너는, 과연 입맛이 돌아온 걸까. - だいだら墓地, 2025년 01월 27일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1883469935655157841 맛이 없어, 껌 같아 (윈디 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 27. 이별 (파머 편) 2/2 이별 (파머 편) 2/2후편입니다.담당마를 놓아두고 가지 마.- だいだら墓地, 2025년 01월 04일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1875527854319862215 이별 (파머 편) 2/2 ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 5. 이별 (파머 편) 1/2 이별 (파머 편) 1/2본 계정에서 요청받은 트레이너과 사별한 파머입니다.전후편이 되었습니다.파머 행복해지렴. - だいだら墓地, 2025년 01월 04일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1875527608571699520 이별 (파머 편) 1/2 ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 5. だいだら墓地 작가님으로부터의 송년 인사입니다. 2024. 12. 31. 고군분투 (그루브 편) 고군분투 (그루브 편)오랜만입니다.어두운 괴문서, 에어 그루브 편입니다.앞으로도 또 투고 열심히 하겠습니다. - だいだら墓地, 2024년 10월 30일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1851610009588940843 고군분투 (그루브 편) 9월 달에는 작가님께서 바쁘셨던지라 밝은 쪽만 원고가 투고되고 있었습니다. ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 30. 현재까지 업로드 된 だいだら墓地 작가님의 원고가 완역되었습니다. 좋은 밤입니다! 아니, 어쩌면 누군가에게는 좋은 아침, 혹은 좋은 오후, 좋은 저녁일지 모르겠군요. 아무튼, 오랜만입니다. だいだらぼっち 작가님의 괴문서 완역 이후에는 후기를 안 써야지 하고 고민하다가 결국 역자 후기를 쓰고 있는 스타델라입니다. 그건 그렇고... 늘 느끼지만 역자 후기는 참 어려운 것 같습니다. 한 권으로 끝나는 서적이라면 후기를 작성하기는 쉬운데, 연작이나 시리즈 등의 경우에는... 후기를 쓰기가 참 어렵더라고요. 그래서 후기도 여러 서적을 참고해 보는데, 제가 가지고 있는 서적은 대부분 한 권으로 끝나는 서적이 많은지라 후기 또한 참고가 잘 안 되네요. 그러므로... 자유분방히 이번에도 써 내려가보고자 합니다. 예전에 올렸던 だいだら墓地 작가님의 번역 허가를 구했습니다!라는 게시물에.. 2024. 9. 12. 잔물결 (미라코 편) 잔물결 (미라코 편)요청해 주신 상황입니다.수습하기 어려웠으므로 댓글란에 이어지는 내용을 게재합니다.미라코, 힘내......네 웃는 얼굴은 아름다워. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 31일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1829874282136289599 잔물결(1/2) (미라코 편) 잔물결(2/2) (미라코 편) ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 11. 대상(代償) (고루시 편) 대상(代償) (고루시 편)요청해 주신 상황입니다.꿈인지 현실인지는 여러분의 상상에 맡기겠습니다. - だいだら墓地, 2024년 08월 18일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1825140598057136289 대상(代償) (고루시 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 대상(代償)- 제목의 '대상'은 어떠한 행위에 대하여 대신 사과를 하거나 대신 물건을 갚는 등 대신 하는 것을 가리키는 말입니다. 그렇기에 초반에는 '대신하기'처럼 번역을 할까 하였으나, 그렇게 할 경우 단어가 어색하게 보일 것 같았습니다. 그렇다보니 작가님의 닉네임 등을 제외하면 대부분의 단어는 번역을.. 2024. 9. 9. 이별: 후편 (테이오 편) 이별: 후편 (테이오 편)트레이너가 죽은 상황, 요청해 주신 테이오 편, 후편입니다.저도 누군가에게 뭔가를 남길 수 있는 인생을 살고 싶네요. - だいだら墓地, 2024년 07월 31일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1818617612638863700 이별: 후편 (테이오 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 7. 이별: 전편 (테이오 편) 이별: 전편 (테이오 편)트레이너가 죽은 상황, 요청해 주신 테이오 편입니다.아무리 해도 사진 4장 분량으로는 수습되지 않았으므로, 전후편이 되었습니다.후편은 내일 투고할 예정입니다.기대하시길! - だいだら墓地, 2024년 07월 30일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1818255225322344465 이별: 전편 (테이오 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 7. 이별 (시비 편) 이별 (시비 편)트레이너가 죽은 상황, 요청해 주신 시비 편입니다.시비는 표면적으로는 어둡지 않지만, 순조롭지 않은 느낌으로 어두워졌으면 좋겠다……- だいだら墓地, 2024년 07월 15일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1812834504366530636 이별 (시비 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 5. 이별 (폿케 편) 이별 (폿케 편)요청해 주신 트레이너가 죽은 상황, 폿케 편입니다.이 아이는 다시 일어설 수 있을까...... - だいだら墓地, 2024년 07월 07일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1809920303566315553 이별 (폿케 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 3. 이별 (나카야마 편) 이별 (나카야마 편)갑작스레 투고했어.요청해 주신 나카야마의 트레이너가 하늘로 돌아간 상황입니다.주인공이 없어진 파트너의 의지를 이어서 몇 년 뒤에 가르침을 받는 쪽에서 가르치는 쪽이 되는 전개가 좋습니다. (좋아하는 전개 발표 드래곤) - だいだら墓地, 2024년 06월 29일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1807042293620445215 이별 (나카야마 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 1. 미소의 이면 (루돌프 편) 미소의 이면 (루돌프 편)요청해 주신 '트레이너의 방에서 술이나 영양 드링크 빈 용기가 흩어져 있어서, 그걸 보고 무리하게 해 버린 걸 알게 된 담당' 상황, 루돌프 편입니다.이 상황을 봤을 때 가장 먼저 떠오른 건 루돌프였습니다.요청해 주셔서 감사합니다! - だいだら墓地, 2024년 04월 30일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1785300575346892865 미소의 이면 (루돌프 편) 혹여나 싶어서 미리 업로드 해 둡니다. ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 31. 이별 (샤커 편) 이별 (샤커 편)요청해 주신 트레이너가 죽어버린 상황, 샤커 편입니다.샤커는 평소에 쿨한 만큼, 이럴 때는 남보다 배로 흐트러질 것 같단 말이지…… - だいだら墓地, 2024년 04월 29일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1784945733524939218 이별 (샤커 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 30. 사소한 행복의 결말은: Alter (미라클 편) 사소한 행복의 결말은: Alter (미라클 편)케이짱은 생명의 소중함을 알고 있기 때문에 뒤를 따르거나 하는 일은 절대로 하지 않겠지만, 살아 있는 것도 트레이너가 없는 현실과 마주한다는 지옥이므로 적어도 죽은 트레이너에게 다가가고 싶은 마음으로 트레이너를 해 줬으면 좋겠다...... - だいだら墓地, 2024년 03월 31일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1774421398066205151 사소한 행복의 결말은: Alter (미라클 편) 이 작품이에요. 제가 작가님의 부계에서 처음 본 작품이. ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 28. 당신의 온기 (트랜 편) 당신의 온기 (트랜 편)어두운 상황, 트랜 편입니다.본 계정에서 오늘 투고한 괴문서의 if 루트, 트레이너가 정말로 사고를 당해버린 미래를 써 봤습니다.트랜은 머리로는 이미 트레짱이 없다는 걸 이해하고 있지만, 그걸 받아들일 수 없어서 푹푹하고 수렁에 빠져들 것 같아…… - だいだら墓地, 2024년 03월 24일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1771869582732542433 당신의 온기 (트랜 편) ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 26. 이전 1 2 3 다음