킹 헤일로37 최고이지만 최악의 트레이너 팟 하고 떠오른 건 이런 느낌.학내 규칙 같은 건 적당히 만든 겁니다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 03월 22일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1903286853232369972 최고이지만 최악의 트레이너 ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 25. 【가지 말아 줘: 명가】 【가지 말아 줘: 명가】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 03월 12일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1899656704221990979 【가지 말아 줘: 명가】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 12. 【야만스러운 숙녀】 【야만스러운 숙녀】"그러면 숙녀답게 머리에 책을 얹고 걷는 특훈이와요! 첫 시작으로 고지엔 사전을 10권 정도...""카와카미 씨." - せきはん@脊髄反射, 2022년 06월 26일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1540895932140908544 【야만스러운 숙녀】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 25. 【어머님: 하루 우라라 만발 편】 【어머님: 하루 우라라 만발 편】그 뒤, 하루 우라라는 많은 사람에게 물어본 것이었다... - せきはん@脊髄反射, 2022년 06월 24일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1540171065678172161 【어머님: 하루 우라라 만발 편】 저녁에 회식이 있습니다. 번역을 할 수 있을지 어떨지 잘 몰라서 예약을 걸어둡니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 20:43 - "어머어님? 트레이너, 이상한 말 쓰네~?"- 원문은 "おぎかあさん? トレーナー変な字だよー?"으로, 이를 직역하면 '어머어님? 트레이너 이상한 글자야~?"가 됩니다. 어머님에 해당하는 '.. 2025. 2. 20. 【어머님: 얼간이 킹 편】 【어머님: 얼간이 킹 편】"부모와 자식 모두 훈계할 때 하는 말, 닮았네.""하?"- せきはん@脊髄反射, 2022년 06월 18일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1537997801237274626 【어머님: 얼간이 킹 편】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 15. 【급모, 여기서 살아나는 방법】 【급모, 여기서 살아나는 방법】세이운 트레이너 "스카이, 초콜릿 필요해?"세이짱 "어쩔 수 없네요~, 받아줄게요."달달~한 것은 좋아하시나요?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 02월 10일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1888884342124114381 【급모, 여기서 살아나는 방법】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 10. 【처음(?) 하는 심부름】 【처음(?) 하는 심부름】우라라 "이거 주~세요♪" - せきはん@脊髄反射, 2025년 02월 03일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1886249375841828973 【처음(?) 하는 심부름】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 3. 【무심코 내뱉은 본심】 【무심코 내뱉은 본심】 시옹 "이거 제 탓임까...?"- せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 26일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1883350773427524012 【무심코 내뱉은 본심】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 26. 【익숙함】 【익숙함】또~ 다시 옆으로 누워 버렸어... - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 20일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1881175467006562604 【익숙함】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 20. 【황금세대의 아무것도 아닌 날】 【황금세대의 아무것도 아닌 날】황금세대 5인방으로 폴짝♪ 할렐루야! 하는 걸 보는 건 건강에 좋다 (척수반사)엘의 "Que!?"는 사용 편리성이 굉장하네요...(;゚Д゚)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 14일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1525310721797394432 【황금세대의 아무것도 아닌 날】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 6. 【그날의 인연이야】 【그날의 인연이야】※ 스토리 이벤트 「울려라, 함성! 트레센 학원 응원단」의 스포일러가 포함되어 있습니다, 주의해 주십시오.애니메이션이랑 큰 이벤트가 한창입니다만 스토리 이벤트가 드물었으므로 척수반사적으로 써 봤습니다.- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 04일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1521821615910055936 【그날의 인연이야】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 25. 【파이브 리그】 【파이브 리그】하늘의 목소리 "부ㅇㅇㅇ탁"아이네스 "왜 다들 "ㅇ"을 적은 거야!"네프리그 재밌다. 다른 사람 것도 보고 싶다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 02일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1863539611081097451 【파이브 리그】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 【파이브 리그】- 이 또한 【파이브 봄버】와 마찬가지로 퀴즈쇼 네프리그에 등장하는 코너 중 하나입니다. 답이 다섯 글자로 된 문제가 출제되면 그 문제의 답을 각 출연진이 한 글자씩 적어서 답을 하는 코너인데, 맞추는 걸 보는 재미도 재미지만 한 글자가.. 2024. 12. 7. 【라이트 오 귀에 경 읽기】 【라이트 오 귀에 경 읽기】분위기 타고 만들었습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 07월 30일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1818289237512654936 【라이트 오 귀에 경 읽기】 스타더스트(@Space_debries)님의 작품이 이 시기 잠시 화제가 되었습니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 3. 【일상이란 축적된 비일상의 결과물】 【일상이란 축적된 비일상의 결과물】스카이 "이거야말로 최강의 모습"플라워 "스커트 밑에 운동복은 좀 그렇지 않나 싶어요"의뢰받은 것입니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 03월 13일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1767893446294155736 【일상이란 축적된 비일상의 결과물】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 3. 【담당과 트레이너】 【담당과 트레이너】 킹 "언제 봐도 다른 사람 같네" 세자리오 트레이너 "세자리오 말이야? 뭐어, 그렇지." 킹 "가끔은 거울을 보도록 하세요." 대면식입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 05월 04일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1786593086489133178 【담당과 트레이너】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 17. 【황금세대 게임】 【황금세대 게임】스카이 "벌 게임이라면 우마터에서 평소에는 중얼거리지 않을 걸 중얼거리면 어때?"엘 "재미있을 것 같아Yo"덧붙여 이 날의 스카이는 어째선지 엄청 약했던 것 같다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 06월 01일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1796844794452533385 【황금세대 게임】 에너지 소진으로 하루 쉬고자 미리 올려둡니다. 즐거운 공휴일 보내세요. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 3. 【Change】 【Change】스페 "제가 누구였는지, 알고 계셨죠?"스페짱 트레이너 "무, 물론 알고 있었지. 킹 헤일로지?"한가한 사람은 한번 써 보시면 좋겠습니다.아래에 누가 누구였는지 올려두겠습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 30일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1840692696454988069 【Change】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 1. 커플 할인 스테이크스 (트랜 편) だいだらぼっち 작가님 단편은 아니지만, だいだらぼっち 작가님 트윗에서 우연히 발견하여 가볍게 번역해봅니다. 여담으로 이번 스테이크스 주최자인 스다치(すだち) 작가님은 킹 헤일로를 주력으로 그리는 작가님입니다.더보기 2024. 9. 4. 무덤을 파더라도 뚫어버리겠사와요!!! (카와카미 편) 【매일 투고】무덤을 파더라도 뚫어버리겠사와요!!! (카와카미 편)카와카미 생일 기념 단발 괴문서입니다.카와카미, 생일 축하해!이 애 꽤 좋아하는데 생각보다 괴문서 쓸 수 없었어... 미안해...그 목소리는 버릇이 될 것 같고, 실은 꽤 섬세한 갭이 미칠 듯이 좋아 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 06월 05일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1665659730130345985 무덤을 파더라도 뚫어버리겠사와요!!! (카와카미 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 18:56 - "무적의 테이오 님은, 오늘 휴업!"- 원문은 "無敵のテ.. 2024. 6. 17. 일류의 허세 부림 (킹 편) 【매일 투고】일류의 허세 부림 (킹 편)킹 헤일로 생일 기념 단발 괴문서입니다.킹, 생일 축하해!킹의 "바보!"와 "풋내기!"에서만 얻을 수 있는 영양이 확실히 존재하니 넉넉하게 넣어두었습니다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 04월 28일 게재- 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1651888997726035969 일류의 허세 부림 (킹 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 6. 7. 축하는 단둘이서 (스카이 편) 【매일 투고】축하는 단둘이서 (스카이 편)세이운 스카이 생일 기념 단발 괴문서입니다.세이짱 생일 축하해!가끔은 이런 세이짱도 괜찮다는 개념이었습니다.드러누운 세이짱 따위는 없었어야...! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 04월 26일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1651164221831524352 축하는 단둘이서 (스카이 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 08:59 - "힘내야! 세이짱!"- 원문은 "けっぱるべ ! セイちゃん!"으로, 현재 우마무스메 공식 한국어 번역은 "けっぱるべ"를 서남 번역으로 번역하여 "힘내는 겨!".. 2024. 6. 6. 잠꼬대는 자면서 하라…? 했으니까 이렇게 된 거잖아요! (스카이/황금세대 편) 【매일 투고】 잠꼬대는 자면서 하라…? 했으니까 이렇게 된 거잖아요! (스카이/황금세대 편) 요청해 주신 상황입니다. 해당 에피소드의 원 소재가 된 마시멜로는 댓글에! 황금세대의 뒤얽힘을 정말 좋아해서 쓰면서도 즐거워…! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 07월 20일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1549743037567635458 잠꼬대는 자면서 하라…? 했으니까 이렇게 된 거잖아요! (스카이/황금세대 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 23. 세이짱의 겨울 방학: 무대 뒤 (전편) 【매일 투고】 세이짱의 겨울 방학: 무대 뒤 (전편) 새해 첫 번째 괴문서입니다. 전후편으로, 후편은 내일 투고 예정입니다! 올해도 한 해 잘 부탁드립니다. 새해부터 괴롭혀서 미안해 세이짱… 엎어지지 말아 줘… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 01월 01일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1609489609339158530 세이짱의 겨울 방학: 무대 뒤 (전편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 1. 네가 아니면 안 될 것 같아 (네이처/킹 편) 【매일 투고】 네가 아니면 안 될 것 같아 (네이처/킹 편) 신의상 기념이라는 것으로, '자신감을 잃은 트레이너를 기운 나게 하려는 담당'이라는 상황으로 써봤습니다. 어떻게든 고루시 위크의 돌로 두 사람 모두 맞이하고 싶어… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 04월 28일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1519660761345572864 네가 아니면 안 될 것 같아 (네이처 편) 네가 아니면 안 될 것 같아 (킹 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 12. 28. 사진 속 그 아이를 만나러 가자 (킹 편) 【매일 투고】 사진 속 그 아이를 만나러 가자 (킹 편) 캐릭터 요청해 주신 킹 편입니다. 킹의 "바보!"는 만병에 효험이 있다. 본가에서 트레이너의 부모님께 인사드리고 강아지도 엄청 잘 따라줬다는 킹이라는 개념 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 04월 10일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1513129965789007876 사진 속 그 아이를 만나러 가자 (킹 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 11. 29. 황금의 인연@비 오는 날 (황금세대 편) 【매일 투고】 황금의 인연@비 오는 날 (황금세대 편) 황금세대 좋아… 이 세계선은 세이짱 말고는 다들 연애에 강한 우마무스메인 세계선입니다. 세이짱… 눈물 닦으렴… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 06월 07일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1534145058710048773 황금의 인연@비 오는 날 (황금세대 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 10:25 - "것보다 다들 오늘 쉬는 날이잖아?! 그러면 각자 트레이너 쌤과 외출이라도 다녀오면 되잖아요!!!" - 원문은 "ていうかみんな今日休みでしょ?!それぞれのトレーナーさんと.. 2023. 11. 6. 시간의 흐름에 몸을 맡기고 (킹 편) 【매일 투고】 시간의 흐름에 몸을 맡기고 (킹 편) 1~3년째의 변천 상황, 킹 편입니다. 1번째 사진은 1년째 (스카우트 직후), 2번째 사진은 2년째, 3, 4번째 사진은 3년째입니다. 킹은 서서히 얼간이가 되었으면 좋겠다… -【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 12월 09일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1601154698106482688 시간의 흐름에 몸을 맡기고 (킹 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 11. 3. 일본총대장의 우울: Alter (스페 편) 【매일 투고】 일본총대장의 우울: Alter (스페 편) 우마무스메쪽에서 잘못 보낸 상황, 스페짱 편입니다! 이걸로 황금세대편은 끝! 츠루짱은 육성 실장 되면 쓰겠습니다! 스페짱은 정통파 히로인 같은 느낌이 좋네요... 다음부터는 요청하신 아이들을 차례대로 올릴 예정입니다! -【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2023년 07월 17일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1680880022553505792 일본총대장의 우울: Alter (스페 편) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 20:23 - "세이짱은 트레이너 선생님과 본가로 돌아가서 낚시하거나 뒹굴뒹굴하며 보낸다고 들었어Yo!" - 2022년 03월 29일 다이다라봇치가 올.. 2023. 7. 18. 스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데… (킹 편) 【매일 투고】 스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데… (킹 편) 킹 헤일로, 좋아합니다. - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 01월 21일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1484479928758243330 스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데… (킹 편) 2023. 7. 14. 진홍의 괴조의 우울: Alter (엘 편) 【매일 투고】 진홍의 괴조의 우울: Alter (엘 편) 우마무스메 쪽에서 잘못 보낸 상황, 엘 편입니다. 엘은 마스크를 쓴 모습과 쓰지 않은 모습의 갭이 엄청 귀엽지… 온천 이벤트는 최고였어… 활발한 엘도 조금 침울해진 엘도 둘 다 좋아… - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2023년 07월 05일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1676893758699327488/ 진홍의 괴조의 우울: Alter (엘 편) 2023. 7. 6. 이전 1 2 다음