나리타 타이신39 【가지 말아 줘: 세기말】 【가지 말아 줘: 세기말】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 03월 08일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1898207516687057267 【가지 말아 줘: 세기말】 아야베 씨의 이야기는 【가지 말아 줘: 온도】에 있답니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 8. 【가지 말아 줘: 영원】 【가지 말아 줘: 영원】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 03월 07일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1897845003453710511 【가지 말아 줘: 영원】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 7. 【퍼킹 핫】 【퍼킹 핫】"에... 얼마 정도 모였지...?""【검열 삭제】만 엔 정도...""우~와..."- せきはん@脊髄反射, 2022년 07월 02일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1543067023780892672 【퍼킹 핫】 TMI) 2022년 7월 4일에서 7월 18일까지 후추시의 평균 온도는 25.29였습니다.그리고 2025년 현재 정보가 공개된 우마무스메는 130명입니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 5. 【가지 말아 줘: 온도】 【가지 말아 줘: 온도】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 03월 03일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1896395433821503598 【가지 말아 줘: 온도】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 3. 【몬헌 사건】 【몬헌 사건】티켓 "트레"티켓 트레이너 "미안, 포켓몬 신정보가 너무 뜨거워서 지금은 무리"몬헌 즐기고 계신가요? - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 03월 01일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1895844470849200450 【몬헌 사건】 「몬스터 헌터 와일즈」 발매 기념으로 트레이너가 휴가를 쓴 듯 합니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 2. 【거리가 제로가 될 때】 【거리가 제로가 될 때】"왜? 하야히데, 날 이상하게 쳐다보지 마.""아니... 별 건 아니니까. (히죽히죽)" - せきはん@脊髄反射, 2022년 06월 12일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1535823409380212736 【거리가 제로가 될 때】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 13. 【두 번 다시 만나지 않았다】 【두 번 다시 만나지 않았다】타이신의 의욕 하락 이벤트에서 뚜껑이 열린 건 나만이 아닐 터. - せきはん@脊髄反射, 2025년 02월 10일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1888792548044578822 【두 번 다시 만나지 않았다】 자세한 건 타이신 육성 이벤트인 '사라지지 않는 잔향'을 참고해 주세요. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 10. 계속 이어질 터였을 것 (타이신 편) 【신작 투고】계속 이어질 터였을 것 (타이신 편)오늘은 신작 투고일!트레이너가 작성한 인수인계서를 우연히 봐 버리고, 트레이너를 관둔다고 착각해 버린 담당 상황, 나리타 타이신 편입니다.타이신은 말이지, 착각할 때는 성대히 착각해버려.그 점이 귀여워. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 01월 23일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1882367679127769570 계속 이어질 터였을 것 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 23. 【당일, 엄청난 대차로 이겼다】 【당일, 엄청난 대차로 이겼다】"그래서, 코트는?" "에?""그림 모델이 되어준다고 했었지." "에?"※'레전드 레이스는 VR 우마레이터로 조금 약한 레전드 우마무스메와 겨룬다'는 설정은 제 독자적인 해석으로 공식과는 아무런 관계가 없습니다.- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 11일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1524228825194057728 【당일, 엄청난 대차로 이겼다】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 4. 【We are BNW…?】 【We are BNW…?】울퉁불퉁한 트리오 같은 BNW가 좋습니다. (척수반사)다음날 잔디 2000m 달리기인지 2400m 달리기인지 3000m 달리기인지로 싸웠다.- せきはん@脊髄反射, 2022년 04월 26일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1518788082249891840 【We are BNW…?】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 16. 【나리타는 트레이너 선생님이 좋아】 【나리타는 트레이너 선생님이 좋아】사소한 말 착각계 상황이 좋습니다. (척수반사)이 뒤 트레이너 씨에게 돌격했겠지... (시치미 떼기)- せきはん@脊髄反射, 2022년 04월 24일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1518120163685842944 【나리타는 트레이너 선생님이 좋아】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 16. 익명의 상냥함 (타이신 편) 【신작 투고】익명의 상냥함 (타이신 편)오늘은 신작 투고일!일단 뭔가 써 두라고 해서 쓴 타이신의 단발 상황입니다.자신에게 책임이 있는 건 아닐까...... 하고 생각해서 상냥하게 대해주는 타이신이 보고 싶었으므로 써 봤습니다 (스스로 제작) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 11월 25일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1860986788204175671 익명의 상냥함 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 25. 【장미와 마음】 【장미와 마음】저니 트레이너 "1개밖에 준비 못 했는데 촬영회가 끝나면 건네줄까"만들 수밖에 없었다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 15일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1823646005289422908 【장미와 마음】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 한 송이의 장미와 열 두 송이의 장미의 뜻- 보통 꽃말이나 꽃의 의미는 나라마다 다르지만... 일본에서는 이러한 의미가 있다고 합니다.1송이 - 첫눈에 반한 당신이 운명의 사람2송이 - 서로 사랑하고 있어요.3송이 - I Love You, 사귀어 주세요.4송이 - 평생 사랑할게.. 2024. 11. 15. 【마치 이건】 【마치 이건】라이츠 박사 "아아아! 앞으로 1시간 정도인가!?"하야히데 "진정하세요. 아직 반나절 이상 남았습니다."라이츠 박사는 좋아. 아래에 덤도 있습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 10일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1855549822679543845 【마치 이건】 숨겨진 막간- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 10일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1855549827670814977 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 19:13 - "괜찮읍니다."- 원문은 .. 2024. 11. 11. 이승에서의 별의 인도 【이승에서의 별의 인도】하야 씨의 포스트에서 카페 아야베 타이신의 괴이담을 써 봤습니다.전부 대면식입니다.(p.1~4.)- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2023년 10월 22일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1716016693762236773 【이승에서의 별의 인도】 (p.1~4.) 【이승에서의 별의 인도】 (p.5~7.) 【덤이라는 이름의 우승 후보】 제가 쓰는 프로그램에 등장하지 않는 테마는 역시 식질이 어렵네요... ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 노마 요이코란?- 원문의 노마 요이코(野間宵子)는 사실 애너그램으로, '노마 요이코(のまよいこ).. 2024. 8. 20. 짝사랑 (타이신 편) 짝사랑 (타이신 편)어두운 상황, 타이신 편입니다.평소 같으면 여기서 풀어지겠지만 이 계정이라서 구원은 없네요.흐려진 얼굴도 귀엽다고 타이신!- だいだら墓地, 2022년 11월 21일 게재- 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1594668144966389762짝사랑 (타이신 편) 오늘 못 올릴지도 몰라서 모바일로 작성합니다.※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 2. 한 걸음 반과 벽창호와 진짜 마음 (타이신 편) 【매일 투고】 한 걸음 반과 벽창호와 진짜 마음 (타이신 편) 츤데레 발언을 진짜로 받아들이고 만 상황, 타이신 편입니다. 타이신 생일 축하해! 낳을거야! 라고는 말하지 않았지만, 말해도 나는 놀라지 않아. 타이신의 발차기는 강아지가 살짝 깨무는 것과 같다고 생각합니다.- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 06월 10일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1667471678035599360 한 걸음 반과 벽창호와 진짜 마음 (타이신 편) 혹여나 내일 못 올릴 수도 있으므로 오늘은 2편 올립니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 6. 21. 둘이서 고른 화려한 무대 (타이신/네이처 편) 【매일 투고】둘이서 고른 화려한 무대 (타이신/네이처 편)보내주신 마시멜로를 참고로 써 봤습니다!해당 에피소드에 사용된 마시멜로는 추후 트윗하겠습니다~착각해 버린 우마무스메한테서밖에 얻을 수 있는 영양이 확실히 존재해 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 02월 10일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1623985131483537411 둘이서 고른 화려한 무대 (타이신 편) 둘이서 고른 화려한 무대 (네이처 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 5. 21. 사랑이 하고 싶은 우마무스메 (타이신/도베르/아야베 편) 【매일 투고】 ・역시 할 수 없던 타이신 씨 ・데레데레 달달한 도베르 씨 ・변함없는 아야베 씨 라는 3편을 보내드립니다. 이틀 뒤에 한 번 더 같은 상황으로 써 볼게요. 누가 올 지, 기대하시길… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 10월 15일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1581276378569113600 역시 할 수 없던 타이신 씨 데레데레 달달한 도베르 씨 변함없는 아야베 씨 ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 3. 31. 어떤 구원받은 우마무스메와, 어떤 구원받은 남자 (타이신 편) 【매일 투고】 어떤 구원받은 우마무스메와, 어떤 구원받은 남자 (타이신 편) 마시멜로로 요청해 주신 레시니키네키의 상황을 참고로 써 봤습니다! 해당 에피소드에 사용된 마시멜로는 댓글에! 이 이후 데이트 중에 계속 손을 잡은 채 보냈다는 개념 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 10월 05일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1577664519345557504 어떤 구원받은 우마무스메와, 어떤 구원받은 남자 (타이신 편) 번역보다 마시멜로 번역이 더 어려운 에피소드였습니다... ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 3. 25. 꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (치케조/타이신 편) 【매일 투고】 꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (치케조/타이신 편) 늦었지만 치케조와 타이신의 신의상 기념 단발 상황 괴문서입니다. 고맙게도 둘 다 맞이하였으므로 매일 홈 화면을 통해 보고 있습니다. 엄청 좋아… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 09월 02일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1565697247701938176 꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (치케조 편) 꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 3. 8. 솔직해지기에는 한 걸음 반이 모자라 (타이신 편) 【신작 투고】 솔직해지기에는 한 걸음 반이 모자라 (타이신 편) 오늘은 신작 투고일! Twitter풍과 LINE풍 혼합 괴문서 단발 상황, 타이신 편입니다. 타이신은 자기 방에서 혼자일 때, 커플 인형에 얼굴을 파묻고는 "후훗……"이라고 해 줬으면 좋겠다!!! (엉망진창으로 빨리 말함) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 02월 09일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1755894312439623764 솔직해지기에는 한 걸음 반이 모자라 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 2. 9. 내가 좋아하는 그 녀석의 목소리 (타이신 편) 【매일 투고】 내가 좋아하는 그 녀석의 목소리 (타이신 편) 요청해 주신 다른 나리타인 타이신 편입니다. "낳을 테니까!"라는 보이스, 실장 기다리고 있습니다 (강한 환각) 타이신 정말 좋아… 귀찮은 점도 포함해서 전부 좋아… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 08월 03일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1554812228704305153 내가 좋아하는 그 녀석의 목소리 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 2. 9. 언뜻 악덕하게 보여서 사냥을 권할 뿐인 우마무스메 (티케조 편) 【매일 투고】 언뜻 악덕하게 보여서 사냥을 권할 뿐인 우마무스메 (티케조 편) 요청해 주신 상황입니다. 해당 에피소드의 원 소재가 된 마시멜로는 댓글에! 이 뒤 다들 사이좋게 사냥 한 판 땡겼다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 07월 23일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1550824895721787393 언뜻 악덕하게 보여서 사냥을 권할 뿐인 우마무스메 (티케조 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 27. 사소한 한걸음 반의 결말은 (타이신 편) 【매일 투고】 사소한 한걸음 반의 결말은 (타이신 편) 사고 상황, 타이신 편입니다. 타이신은 현실을 받아들이지 못한 채 멍해 있었으면 좋겠다… 답장이 안 오는데 계속 평범하게 메시지를 보냈으면 좋겠지만 해피엔딩은 빠져서는 안 돼…! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 05월 17일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1658774370276474883 사소한 한걸음 반의 결말은 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 14. 지금의 1등은, 나 (타이신, 도베르 편) 【매일 투고】 지금의 1등은, 나 (타이신, 도베르 편) 트레이너의 전 여친과 경쟁하는 상황, 제2탄입니다! 타이신도 도베르도 트레이너의 취미를 철저히 파악하고 있을 것 같다는 개념 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 04월 13일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1514228619253784579 지금의 1등은, 나 (타이신 편) 지금의 1등은, 나 (도베르 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 12. 23. 소문 검증 결과: 계속 조사 필요 (타이신 편) 【신작 투고】 소문 검증 결과: 계속 조사 필요 (타이신 편) 오늘은 신작 투고일! 상대방인 츠마비라(つまびら) 씨(@ Utano_Kisetsu)의 개념을 멋대로 빌렸습니다~ 타이신×냄새 상황입니다. 타이신한테 쑥스러움을 감춘 "시끄러 바보!" 라며 혼난 뒤, 타이신이 데레해지면 좋겠네요……… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 11월 27일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1729077611991556227 소문 검증 결과: 계속 조사 필요 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 11. 27. 압도적 우연에 의한 한 개 우산 아래에서 (타이신 편) 【매일 투고】 압도적 우연에 의한 한 개 우산 아래에서 (타이신 편) "젖으면 의미가 없잖아"라며 우산을 같이 쓰면서 합법적으로 붙는 타이신과 그늘에서 사진을 몰래 찍는 치케조와 하야히데라는 개념 우산을 같이 쓸 때는 꼬리가 붕붕거리고 있다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 06월 04일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1533056524746391553 압도적 우연에 의한 한 개 우산 아래에서 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 10. 23. 상태가 이상한 거 맞지 (시티/타이신 편) 【매일 투고】 상태가 이상한 거 맞지 (시티/타이신 편) 마시멜로로 요청해 주신 상황입니다. 원 소재가 된 마시멜로는 댓글에! 이 둘이 특히 좋아… 영원히 쓸 수 있어… 타이신은 아직 맞이하지 못했지… 나는 약해… - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 05월 27일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1530175095574233088 상태가 이상한 거 맞지 (시티 편) 상태가 이상한 거 맞지 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 10. 4. 내가 있는데도 말이지… (타이신 편) 【매일 투고】 내가 있는데도 말이지… (타이신 편) 트레이너가 누나 (or 여동생)과 외출하는 걸 본 담당 우마무스메가 트레이너의 여자친구랑 데이트하는 걸로 착각해버린 상황, 타이신 편입니다. 꽤 오래전 시리즈이지만, 꽤 마음에 들었으므로 이제부터 조금씩 써 가려고 합니다…! - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2023년 03월 15일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1635943932461821955 내가 있는데도 말이지… (타이신 편) tmi) 댓글에서는 해당 에피소드에서 누나 or 여동생의 대화가 없다고 언급되었습니다만, 실제로는 「내가 있으면서도 말이지... (후지 편)」부터 대화가 존재하지 않습니다. ※ 이 작품.. 2023. 10. 3. 이전 1 2 다음