본문 바로가기

슈발 그랑31

【아저씨와 슈발】 【아저씨와 슈발】슈발 "어라? 이거 옛날 앨범?"소꿉친구 스테이크스, 슈발로 참가합니다. 아래에서 이어집니다. (1/2)- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 03월 19일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1902313538863218985  【아저씨와 슈발】  진실 끝의 결론 (2/2)- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 03월 19일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1902313545867678039 진실 끝의 결론 (2/2)  세세한 부분은 조잡하지만 용서해 주세요.- せきはん@脊髄反射, 2025년 03월 19일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996.. 2025. 3. 23.
【어른스러운 계열의 경우】 【어른스러운 계열의 경우】어제 그 이야기의 속편을 만들라고 하셔서... (아무도 안 말 함)- せきはん@脊髄反射, 2025년 02월 23일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1893496581346992511   【어른스러운 계열의 경우】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 23.
【달콤한 꼬임 6】 【달콤한 꼬임 6】슈발 "저, 트레이너 선생님. 알고 계신가요?"가끔은 씁쓸한 것도 초콜릿만의 매력이 아닐까. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 02월 08일 게재      - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1888158593306034500  【달콤한 꼬임 6】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 9.
보고 싶지 않다고 하면 (슈발 편) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 01월 31일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1885126424090337449 보고 싶지 않다고 하면 (슈발 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 31.
【전염됩니다】 【전염됩니다】지나가던 디지털 (앗... 스으윽) - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 29일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1884437271283486804  【전염됩니다】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 29.
당신 옆에 영구 취직 (슈발 편) 【신작 투고】당신 옆에 영구 취직 (슈발 편)오늘은 신작 투고일!오다이바코로 요청해 주신 상황을 조금 어레인지 해 봤습니다.슈바치는 이 뒤에도 "트레이너 선생님이 떠나지 않도록, 그...... 팔, 잡고 있을 테니까요!"라고 말하고는 얼굴을 새빨갛게 붉히고서는 (문자수 제한) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 01월 19일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1880918122238267595  당신 옆에 영구 취직 (슈발 편)   ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 19.
【반기】 【반기】츠루마루 트레이너 "그래서, 어땠어?"츠요시 ""기다려라, 그리고 희망을 가져라."라고 하더라고요."새로 실장된 우마무스메는 누구일까?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 01월 09일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1877288111429886051 【반기】  츠루짱... ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 9.
뱀눈초리 (비블로스 편) 【신작 투고】뱀눈초리 (비블로스 편)오늘은 신작 투고일!우마터에서 오폭해버린 비블로스와 도망칠 곳이 없는 비블로스 트레이너의 이야기입니다.올해는 뱀의 해이므로 이런 느낌의 상황 잔뜩 쓰고 싶습니다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 01월 02일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1874757532935413948  뱀눈초리 (비블로스 편)  의외로 연례행사입니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 2.
【담당이 말하지 않을 법한 소리: 2nd】 【담당이 말하지 않을 법한 소리: 2nd】비블로스 "우으~, 슈바치에게 혼날지도"비블로스 트레이너 "무슨 일이야?"비블로스 "어제, 슈바치의 생초콜릿, 실수로 1개 먹어버렸거든."제2탄입니다. 여러분에게는 형제자매가 있나요?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 30일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1873671035905835409 【담당이 말하지 않을 법한 소리: 2nd】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 30.
【사과 케이크】 【사과 케이크】시옹 "어라? 트레이너 선생님?"시옹 트레이너 "우연이네. 모처럼이니 차라도 어때?"꽤 어레인지 했습니다만 요청받아서 쓴 작품입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 12일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1867163410846400684  【사과 케이크】  작가님께서 많이 건강 회복하신 것 같습니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다 2024. 12. 13.
【샤케퀘이크:비기닝】 【샤케퀘이크:비기닝】오구리 "올 해도 연어의 시기인가..."타마 "좋다! 찬찬야키 같은 건 어떤데, 오구리?"대면식입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 11일 게재      - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1844728158874124315 【샤케퀘이크:비기닝】   오랜만에 찾아온 카츠오네이도 외전입니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 타마모 크로스의 '찬찬야키'- 찬찬야키(ちゃんちゃん焼き)란 홋카이도 등지에서 먹는 일본의 향토요리로 생선과 야채를 구워 된장 등으로 양념한 요리입니다. 【행복한 비법 조미료】편에서는 저도 이 요리를 몰랐던지라 짱.. 2024. 12. 11.
【매형? 개(改)】 【매형? 개(改)】비블로스 "좋겠다~, 나도 다음에는 트레치 초대할까나."비르시나 "에에!!?"세키한 님의 어머님 시리즈를 소재로 쓴 제2탄입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 31일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1829821206591336858  【매형? 개(改)】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 슈발 그랑의 "잠시만 또뤠나 선생님 기다"- 원문은 "待ってとローナーさんまつて"로, " 待ってトレーナーさんまって"라 적어야 할 것을 슈발이 당황하여 오타를 냈음을 알 수 있습니다. 그렇기에 번역 과정에서도 이를 살리기 위해 의도적으로 .. 2024. 11. 18.
트레센 섄디 랑데부 (슈발 편) 【신작 투고】트레센 섄디 랑데부 (슈발 편)오늘은 신작 투고일!신인 여성 트레이너가 연수를 온 상황, 슈발 그랑 편입니다.슈발은 상냥함과 자신감 부족으로 일단 한 번은 물러서려고 하지만, 역시 마음이 넘쳤으면 좋겠어...... - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 11월 10일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1855550979430617477 트레센 섄디 랑데부 (슈발 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 10.
【극한의 곡예】 【극한의 곡예】다이아 트레이너 "오늘은 코어 트레이닝이야"다이아 "저도 제안이 있어요."의뢰받은 것입니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 04월 29일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1784743414178927078 【극한의 곡예】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 다이아 트레이너- 원문은 "サトトレ"로, 직역하면 "사토노 트레이너"가 됩니다. 다만 이럴 경우 팀 카펠라 트레이너처럼 사토노 다이아몬드와 사토노 크라운 모두를 담당하는 트레이너처럼 해석될 수 있어 본문에서는 문맥적으로 알기 쉽게 다이아 트레이너로 번역하였습니다. 2024. 10. 13.
【Ah Going my way!】 【Ah Going my way!】 슈발 "어라? 뭐지 이거? 스탬프?" ??? "코브라" 분위기 타서 만들어 봤습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 04월 21일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1782034829166657753  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 9.
【독점욕】 【독점욕】키타산 트레이너 "그 녀석들은 그 녀석들 나름대로 큰일이구만."키타산 "혹시 곤란하신가요!"의뢰받은 것입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 04월 14일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1779449559871300064 【독점욕】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 5.
당신의 온기 (슈발 편) 당신의 온기 (슈발 편)오다이바코로 요청해 주신 사고로 트레이너를 잃어버린 슈발 그랑입니다.트레이너가 없어진 뒤, 추억의 물건으로 트레이너의 스마트폰을 유족으로부터 받았다는 설정으로 써 봤습니다.이 아이는 다시 일어서는 데 엄청 시간이 걸릴 것 같네...... - だいだら墓地, 2024년 01월 31일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1752663023976636487 당신의 온기 (슈발 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 20.
제가 있는데도 말이죠...... (슈발 편) 【신작 투고】 제가 있는데도 말이죠...... (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 트레이너의 여동생을 여친이라고 착각하고 낚인 상황, 요청해 주신 슈발 그랑 편입니다. 재활도 할 겸 질투심 많은 슈바치를 써 봤습니다. 슈바치 귀여워요.- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 06월 25일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1805541451574702404 제가 있는데도 말이죠...... (슈발 편)   【덤】 "여동생, 여기에 스러지다"   다행히 많이 좋아지셨대요. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 23:18 - "틀렸어, 오빠. 먼저 가겠어.. 2024. 6. 25.
지금의 1등은, 나 (슈발 편) 【신작 투고】지금의 1등은, 나 (슈발 편)오늘은 신작 투고일!오랜만에 전 여친에게 질투하는 담당 상황, 슈발 편입니다.점점 습도가 올라가는 슈발은 좋죠……자기 긍정감이 낮은 아이가 독점욕을 발휘하는 것으로부터 밖에 얻을 수 없는 영양이 확실히 존재해…… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 05월 06일 게재  - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1787422054868005136 지금의 1등은, 나 (슈발 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 5. 6.
빛나는 반지는 누구의 것인가 (비블로스/슈발 편) 【신작 투고】 빛나는 반지는 누구의 것인가 (비블로스/슈발 편) 아까 그걸로 끝이라고 했지. 그건 거짓말이야. 그러므로 만우절 소재, 비블로스 & 슈발 편입니다. 비르시나도 실장 되었더라면 메인으로 쓰고 싶었어…… 정말 이걸로 끝입니다 (진심) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 04월 01일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1774753586016145853 빛나는 반지는 누구의 것인가 (비블로스 편) 빛나는 반지는 누구의 것인가 (슈발 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 1편으로 끝난다고 생각했다면... 축하합니다. 만우절 장난에 속으셨습니다. 남은 만우절 .. 2024. 4. 1.
사진 속 그 아이를 만나러 가자 (슈발 편) 【신작 투고】 사진 속 그 아이를 만나러 가자 (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 본가에서 부모님께서 기르기 시작한 강아지를, 다른 여자로 착각해 매달리는 담당 상황, 슈발 편입니다. 슈발은 좀 더 자기 긍정감을 높이면 좋겠어. 귀엽다고, 너는!!!! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 03월 09일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1766403555584340097 사진 속 그 아이를 만나러 가자 (슈발 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 3. 9.
냥더풀 데이즈! 2~! (비블로스/시비/슈발/라모누 편) 【신작 투고】 냥더풀 데이즈! 2~! (비블로스/시비/슈발/라모누 편) 오늘은 신작 투고일! 고양이의 날 기념 단발 괴문서 모음입니다. 당신은 어느 고양이가 좋으신지? - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 02월 22일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1760605359331242461 냥더풀 데이즈! 2~! (비블로스 편) 냥더풀 데이즈! 2~! (시비 편) 냥더풀 데이즈! 2~! (슈발 편) 냥더풀 데이즈! 2~! (라모누 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 2. 24.
발렌타인데이 키스 (에이스/슈발/시리우스/미라클 편) 【신작 투고】 발렌타인데이 키스 (에이스/슈발/시리우스/미라클 편) 오늘은 재업로드일…이라고 생각했나? 발렌타인데이의 물결을 타고 이틀 연속으로 신작 투고일이다!!! 이번에도 모두 달라서 모두 좋아, 발렌타인 단발 상황 모둠! 달달함을 드시게나! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 02월 14일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1757706248852754572 발렌타인데이 키스 (에이스 편) 발렌타인데이 키스 (슈발 편) 발렌타인데이 키스 (시리우스 편) 발렌타인데이 키스 (미라클 편) 행복한 발렌타인데이 보내시길 바랍니다~ ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 2. 14.
사소한 발돋움의 결말은 (슈발 편) 【신작 투고】 사소한 발돋움의 결말은 (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 사고 상황, 슈바치 편입니다. 이 아이는 그거네요…… 이 위태로움이랄까, 습도 상태가 견딜 수 없죠…… 고기만두 실컷 먹으렴…… 행복해지렴…… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 02월 01일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1752995214828912814 사소한 발돋움의 결말은 (슈발 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 10:32 - "죄소해요" - 원문은 "ごめなさ"로 "ごめんなさい"를 보내려던 슈바치가 다리에 힘이 풀려 원문처럼 보낸 것입니다. 그렇기.. 2024. 2. 1.
트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (슈발 편) 【신작 투고】 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 트레이너의 아버지가 허리를 삐끗하셔서 이틀간 귀성하는 것을 트레이너 일을 관두고 사라진다고 착각하는 상황, 슈바치 편입니다. 슈바치, 과호흡이 될 정도로 당황해 줘 (희망) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 01월 16일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1747197005863297252 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (슈발 편) 'シュヴァル'이 '슈발'로 번역되는 게 맞는데도, 번역할 때마다 기분이 미묘한 건 왜일까... ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 16.
술은 마시되 정신은 잃지 말라 (슈발 편) 【신작 투고】 술은 마시되 정신은 잃지 말라 (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 트레이너 만취 상황, 슈발 편입니다. 부끄러워하면서도 "여, 여보……♡"라고 말하는 슈발이 쓰고 싶었을 뿐입니다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 01월 14일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1746472222603051480 술은 마시되 정신은 잃지 말라 (슈발 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 14.
위대한 우마무스메의 우울: Alter (슈발 편) 【신작 투고】 위대한 우마무스메의 우울: Alter (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 우마무스메 쪽에서 잘못 보낸 상황, 슈바치 편입니다. 이 뒤 울먹거리는 눈으로 집합 장소에 슈발이 와 있었으면 좋겠고, 뭣보다 집합시간 30분 전에 왔는데 이미 트레이너가 와서 서로 굽실굽실 거리며 사과했으면 좋겠다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 01월 10일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1745022671681708437 위대한 우마무스메의 우울: Alter (슈발 편) 설마... 이 에피소드가 여기서 이어지는 건가...? ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 10.
오는 우마무스메 가는 우마무스메(크리스 에스/슈발/시리우스/미라코 편) 【신작 투고】 오는 우마무스메 가는 우마무스메(크리스 에스/슈발/시리우스/미라코 편) 오늘은 신작 투고일! 연말연시 담당과 시간을 보내는 방법, 단발 단편 상황입니다. 저는 본가에서 유유자적히 보낼 거예요…… 양해 구합니다!!! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 12월 31일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1741398797446463684 오는 우마무스메 가는 우마무스메 (크리스 에스 편) 오는 우마무스메 가는 우마무스메 (슈발 편) 오는 우마무스메 가는 우마무스메 (시리우스 편) 오는 우마무스메 가는 우마무스메 (미라코 편) 올 해 마지막 번역 끝...! 내년에 만납시다~! ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@U.. 2023. 12. 31.
스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데 (슈발 편) 【신작 투고】 스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데 (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 초기에 투고한 「스마트폰을 떨어뜨린 트레이너한테 LANE를 무시당한 걸로 착각해 버리는 담당 우마무스메 상황」 슈바치 편입니다. 미안. 슈바치에게 푹 빠져 있어요. 앞으로도 슈바치 괴문서의 빈도 증가 (유언) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 12월 25일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1739224468814450729 스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데 (슈발 편) 작가님께서 슈발 그랑을 뽑으셨으므로 한동안 봇치짱 슈발 그랑 괴문서가 늘어날 것으로 보입니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 12. 26.
나만의 당신 (슈발 편) 【신작 투고】 나만의 당신 (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 마시멜로로 요청해 주신 상황입니다. 요즘 슈바치 인기 많네요. 이 아이 정말로 좋아…… 지켜줘야지……!라는 생각이 들어…… 그리고 약간 의존 기질인 점도 엄청 좋지…… 좋아…… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 12월 23일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1738499691044544995 나만의 당신 (슈발 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 12. 23.