【매일 투고】 정말 좋아하는 두 사람과, 별 볼 일 없는 나 (유키노 편) 유키노 비진 육성 실장 기념 단발 괴문서입니다. 유키노는 역시 기여버유… 캐릭터 스토리에서 데이트 권유하는 거 엄청 시간 걸리는 게 최고로 해석일치였어… 고마워, 사이게… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 09월 12일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1569325260725682177 |
정말 좋아하는 두 사람과, 별 볼 일 없는 나 (유키노 편)
※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ 이하는 각주노트
더보기
1) 해당 에피소드에 사용된 참고문헌은?
- 방언 번역 에피소드에서 자주 말씀드리듯, 방언은 그 지역 사람들의 삶과 연결되는 언어학적 유산이므로 자칫 잘못 사용할 시, 희화화라는 오해를 살 수 있다는 생각에서 방언이 등장하는 에피소드는 가급적 참고문헌을 찾아보며 번역하고 있습니다. 다만 제 전공이 국문학 또는 방언학 전공이 아니므로 참고문헌을 참고하였어도 실제 방언과 괴리가 있게 번역하였을 수도 있다는 생각이 듭니다. 혹여나 잘못된 방언 문법이나 단어가 있다면 화내지 마시고 알려주시면 감사하겠습니다. 아래는 참고문헌입니다.
- 사전 및 보고서
- 김정헌, 이재인 공저, 『홍성지역 사투리』, 홍성, 대한인쇄사, 2020.
- 이명재 저, 『예산말 사전 1』, 대전, 이화, 2012.
- 이명재 저, 『예산말 사전 2』, 서울, 신원문화사, 2013.
- 한영목 외 6명, 『2010년 충남 지역어 조사 보고서 (어휘, 음운, 문법)』, 서울, 국립국어원, 2010.
- 논문류
- 김정태, 「충남방언 ‘X]vst + 어요’의 음운론」, 『한국언어문학』, 제75권, 2010, pp.113-136.
- 都守熙, 「충청도 방언의 특징과 그 연구」, 『국어생활』, 제9권, 1987, pp.88-101.
- 배영환, 「문헌 자료 속의 충청도 방언 연구」, 『방언학』, 제34권, 2021, pp.223-253.
- 이원직, 「충남 방언 연구= 충남 서부 방언의 모음 변화를 중심으로」, 『한국어학』, 제3권, 1996, pp.353-382.
- 이현주, 「이문구 소설에 반영된 충남방언과 실제 충남방언 사이의 간극을 통해서 본 충남방언의 음운론적 특징 - <우리 동네>를 중심으로 -」, 『인문학연구』, 제62권, 2021, pp.149-189.
- 한영목, 「충남 방언 어미 '-데'와 '-댜'의 연구」, 『한국언어문학』, 제47권, 2001, pp.705-723.
- 한영목, 「충남 방언의 격조사」, 『어문연구』, 제35권, 2001, pp.75-97.
- 한영목, 「충남 방언의 보조사 연구(1)」, 『우리말 글』, 제30권, 2004, pp.47-80.
- 한영목, 「충남 방언의 보조사(2)」, 『어문연구』, 제44권, 2004, pp.161-193.
- 한영목, 「충남방언의 통사론적 연구-어말 어미-」, 『어문연구』, 제32권, 1999, pp.63-85.
- 한영목, 김래영, 「충남 방언 조사의 형태 변이와 통사 의미의 몇 양상」, 『인문학연구』, 제30권, 제2호, 2003, pp.252-277.
- 인터넷 자료
- "충청도 방언", 방언학 사전(네이버 지식백과), 2024년 03월 09일 접속, https://terms.naver.com/entry.naver?docId=977195&cid=41817&categoryId=41817
'【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書 > だいだらぼっち 단편선' 카테고리의 다른 글
Be The One (펄 편) (0) | 2024.03.12 |
---|---|
양보할 수 없는 경치 (스즈카 편) (0) | 2024.03.10 |
서투르고 행복한 유리 발목 (아르당 편) (2) | 2024.03.08 |
꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (치케조/타이신 편) (1) | 2024.03.08 |
너한테는 말할 수 없어 (두라 편) (0) | 2024.03.07 |