| - せきはん@脊髄反射, 2024년 05월 18일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1791651112728322170 |
【폼포코 타누키무스메 대작전】

※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ 이하는 각주 노트
1) [보론] 이 이야기는 도대체 무슨 이야기인가...?
- 이 작품은 사실 せきはん 작가님께서 무슨 이야기인지 명확하게 밝히시진 않으셨으므로 줄거리가 모호합니다만, 제 생각에는 늘 언급되는 '타누키무스메'와 관련된 드립이거나 또는 실제 메이쇼 도토와 관련된 드립이 아닐까 생각합니다. 작중에서 골드 쉽이 말하듯이 일본어로 알몸은 '슷폰폰(すっぽんぽん)'입니다. 그리고 아마 이 블로그에서 몇 번 언급된 것 같습니다만 일본어로 '폼포코폼(ぽんぽこぽん)'이라고 하면 일본어로 ' 북이나 부른 배를 두드리는 소리'를 뜻합니다. 그런데 이 '폼포코폼'은 일본에서 너구리가 밤에 나와 배를 북처럼 두드린다고 하는 이미지가 있다보니 너구리와 관련하여 쓰이는 경우가 있음을 쉽게 찾아보실 수 있을 것입니다. 그렇기 때문에 여기서는 알몸을 뜻하는 '슷폰폰'과 배를 두드리는 '폼포코폼'이 결합되어서 여기서는 '슷폼포코폼(すっぽんぽこぽん)'이라는 새로운 단어가 되었습니다.
- 그런데 앞서 말했듯 '슷폼포코폼'이 너구리와 관련된다고 했을 때 이 말을 보고 떠올릴 수 있는 것은 크게 2가지가 됩니다. 하나는 우마무스메의 패러디인 '타누키무스메'이고, 다른 하나는 메이쇼 도토와 관련된 일화입니다. 메이쇼 도토가 마방에 살때 너구리 한 마리가 굴러들어와 도토의 마방에서 같이 동거한 적이 있다 하는데, 이러한 이유로 메이쇼 도토는 너구리와 관련되어 2차 창작에서 그려지는 경우가 있습니다. 다만 어느 쪽을 의도하신 건지는 언급되지 않으므로 그 판단은 여러분의 몫입니다.
'せきはん@脊髄反射 > せきはん@脊髄反射 망상집' 카테고리의 다른 글
| 【결혼한다는 게, 이제인가요】 (0) | 2025.09.10 |
|---|---|
| 【도대체 몇 개의 직업을 가지고 계신 거죠?】 (2) | 2025.09.08 |
| 카페 "어째선가요...?" (2) | 2025.09.08 |
| 【트레이너! 자네는 너무 강해져 버렸어!!】 (2) | 2025.09.06 |
| 【좋아하는 트레짱 발표 우마무스메〜♪】 (0) | 2025.09.06 |