본문 바로가기

젠틸돈나29

【가지 말아 줘: 강한 완력】 【가지 말아 줘: 강한 완력】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 03월 19일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1902194798242812125 【가지 말아 줘: 강한 완력】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 25.
하루의 마지막에 어제 썼던 괴문서.착지점이 어딘지 몰라서 보류한 뒤 공양.그 결과 태어난 게 오늘의 저니 괴문서입니다.정반대구만.  - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 03월 06일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1897608931398361434 하루의 마지막에  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 6.
보고 싶지 않다고 하면 (젠틸 편) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 03월 05일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1897135048337531085 보고 싶지 않다고 하면 (젠틸 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 5.
발렌타인데이 키스 (세자리오/젠틸/듀랜달/폿케 편) 【신작 투고】발렌타인데이 키스 (세자리오/젠틸/듀랜달/폿케 편)오늘은 신작 투고일!발렌타인, 2일 차———단발 상황 모음집!달콤함은 멈추지 않아!!!!!!!!!!! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 02월 16일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1891064985796890756 발렌타인데이 키스 (세자리오 편)  발렌타인데이 키스 (젠틸 편)  발렌타인데이 키스 (듀랜달 편)  발렌타인데이 키스 (폿케 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 16.
제가 있으면서도...... (젠틸 편) 【신작 투고】제가 있으면서도...... (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!트레이너의 누나를 여자친구라고 착각한 상황, 젠틸돈나 편입니다.누나를 여자친구라고 생각해서, 볼록해질 것 같지만 둘 만의 공간이 완성되어 있었으므로 드물게 약한 모습이 된 돈나가 보고 싶다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 02월 08일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1888165883849142319 제가 있으면서도...... (젠틸 편)   【덤】"상냥한" 회담젠틸 트레이너의 누나, 중증 브라콤이었으면 좋겠다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2025년 02월 08일 게재       - 출처: https://x.. 2025. 2. 9.
【〇〇인가 〇〇인가 퀴즈】 【〇〇인가 〇〇인가 퀴즈】ㅎvㅎ「어느 쪽일까…」 - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 21일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1881536768983593039  【〇〇인가 〇〇인가 퀴즈】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 21.
【근묵자흑】 【근묵자흑】"잠가 뒀을 텐데…" - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 13일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1878638435982045438  だいだらぼっち 작가님, 寝炬燵こまろ 작가님, 그리고 역자 3명 모두 추천하는 작품입니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 젠틸돈나 T의 "그거 정월에 날리는 연이 아니고?"- 원문은 "それはお正月に揚げた方じゃなくて?"으로, 이 단락에서 젠틸돈나 T가 물어본 'お正月に揚げた方'는 '연날리기(凧揚げ, 타코아게)'를 뜻합니다. 일본의 설인 오쇼가츠( お正月, 정월)이 지난 지 얼마 안 된 시점에서 트레이너실에 장식.. 2025. 1. 13.
【반기】 【반기】츠루마루 트레이너 "그래서, 어땠어?"츠요시 ""기다려라, 그리고 희망을 가져라."라고 하더라고요."새로 실장된 우마무스메는 누구일까?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 01월 09일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1877288111429886051 【반기】  츠루짱... ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 9.
【적어도 5번은 말하고 싶었다】 【적어도 5번은 말하고 싶었다】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 03일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1874975841593197043 【적어도 5번은 말하고 싶었다】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 3.
【이루 말할 수 없는 어깨】 【이루 말할 수 없는 어깨】젠틸 "하...?" - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 31일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1873917177390387556  【이루 말할 수 없는 어깨】  공식 번역에서 '비르시나'가 '베르시나'로 번역되고 있다는 걸 이제 들었으나, 관례에 따라서 번역하려고 합니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 31.
연말을, 너와① (젠틸/헬리오스/라이츠/라이트 오 편) 【신작 투고】연말을, 너와① (젠틸/헬리오스/라이츠/라이트 오 편)오늘은 신작 투고일!섣달그믐날 단편 모음집, 하루로는 부족하므로 오늘과 모레 두 번 투고합니다.오늘은 여러모로 신세 진 애들로! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 12월 29일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1873307979937931455 연말을, 너와① (젠틸 편)  연말을, 너와① (헬리오스 편)  연말을, 너와① (라이츠 편)  연말을, 너와① (라이트 오 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 29.
【파이브 봄버】 【파이브 봄버】??? "참말로 미안타, 오구리 캡"조던 "잠깐! 왜 그걸 말하는 거임!!"네프리그는 여러가지 할 수 있을 것 같다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 01일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1863137992828981618 【파이브 봄버】  혹여나 싶어서 미리 올려둡니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 【파이브 봄버】- 후지 테레비에서 매주 수요일 방송되는 퀴즈쇼인 '네프리그' 속 코너 중 하나로 정답이 다수인 문제를 팀원이 한 사람씩 차례로 대답하는 코너입니다. 만일 모두 다 답을 하면 위의 본문처럼 'CLEAR.. 2024. 12. 7.
【만일 마법을 쓸 수 있다면?】 【만일 마법을 쓸 수 있다면?】스윕 트레이너 "빛의 마법, 멋진 포즈"스윕 "에, 촌스러"분위기를 타고 만들어봤습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 21일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1837427044411756597 【만일 마법을 쓸 수 있다면?】  뭐...? ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 스윕 트레이너의 "빛의 마법, 멋진 포즈"- 원문은 "光魔法、かっこいいポーズ"으로, 이건 「마법진 구루구루」에 등장하는 빛의 마법 중 하나로, 멋진 포즈로 적을 마비시킨 뒤 강력한 후광으로 몬스터들을 소멸시키는 마법입니다. 대강 아래와 같은 포.. 2024. 11. 28.
포근포근 따뜻함 (비블로스/젠틸/듀랜달/라이트 오 편) 【신작 투고】포근포근 따뜻함 (비블로스/젠틸/듀랜달/라이트 오 편) 오늘은 신작 투고일!겨울날의 한 컷 단편 모음입니다!쓰고 싶은 아이도 늘었으니까 과거에 썼던 단편 모음 상황도 여러모로 써 보고 싶다! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 11월 23일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1860262015492849670 포근포근 따뜻함 (비블로스 편)    포근포근 따뜻함 (젠틸 편)   포근포근 따뜻함 (듀랜달 편)   포근포근 따뜻함 (라이트 오 편)   이 에피소드가 1년만에 또 등장했습니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 24.
【승리는 내 것】 【승리는 내 것】스페짱 "좋은 승부를 하자!"세자리오 "?"실장 기념으로 만들어 봤습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 09일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1833111629443305836  【승리는 내 것】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 18.
【매형? 개(改)】 【매형? 개(改)】비블로스 "좋겠다~, 나도 다음에는 트레치 초대할까나."비르시나 "에에!!?"세키한 님의 어머님 시리즈를 소재로 쓴 제2탄입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 31일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1829821206591336858  【매형? 개(改)】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 슈발 그랑의 "잠시만 또뤠나 선생님 기다"- 원문은 "待ってとローナーさんまつて"로, " 待ってトレーナーさんまって"라 적어야 할 것을 슈발이 당황하여 오타를 냈음을 알 수 있습니다. 그렇기에 번역 과정에서도 이를 살리기 위해 의도적으로 .. 2024. 11. 18.
【숙녀의 소양】 【숙녀의 소양】비블로스 "언니, 뭐 하고 있어?"비르시나 "이걸, 부수면, 그녀를, 이길 수 있어!"- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 11일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1822435235910537418 【숙녀의 소양】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 11.
【얀데레?】 【얀데레?】?? "이 형상 기억 점토라면 어떤 것이라도 틀을 마음대로 잡을 수 있어. 단츠라서 빌려주는 거야."단츠 "감사합니다."여러분이 생각하는 얀데레 우마무스메라고 하면?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 06일 게재- 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1854101185520943435  【얀데레?】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 7.
트레센 섄디 랑데부 (젠틸 편) 【신작 투고】트레센 섄디 랑데부 (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!신인 트레이너가 연수를 온 상황, 젠틸돈나 편입니다!질투 젠틸에게서만 얻을 수 있는 영양이 확실히 존재해...... - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 10월 20일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1847940834206814591 트레센 섄디 랑데부 (젠틸 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 20.
꿈이라면 깨지 말아 줘 (젠틸 편) 【신작 투고】꿈이라면 깨지 말아 줘 (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!잠이 덜 깬 트레이너가 갑자기 '조아'라는 두 글자를 보내온 담당 상황, 젠틸돈나 편입니다.젠틸의 압도적 강자감, 굉장 굉장 굉장히 굉장해데릴사위로 들어가겠습니다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 10월 02일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1841417850822729949 꿈이라면 깨지 말아 줘 (젠틸 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 2.
슈뢰딩거의 운동복 Season3 (젠틸/저니/두라/트랜 편) 【신작 투고】슈뢰딩거의 운동복 Season3 (젠틸/저니/두라/트랜 편)오늘은 신작 투고일!・유일한 물건 (젠틸 편)・양자택일 (저니 편)・해답불능 (두라 편)・뭐가 안 돼? (트랜 편)운동복 상황 단편 모음을 4편!검토해 주십시오. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 09월 16일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1835619643840495672 유일한 물건 (젠틸 편) 양자택일 (저니 편) 해답불능 (두라 편) 뭐가 안 돼? (트랜 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 16.
귀부인의 우울: Alter (젠틸 편) 【신작 투고】귀부인의 우울: Alter (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!우마무스메 쪽에서 잘못 보낸 상황, 젠틸돈나 편입니다.젠틸의 트레이너는 제대로 학생과 트레이너라는 선을 긋고 있지만, 근저에는 이런 엉망진창인 감정을 안고 있었으면 좋겠다~~~- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 09월 14일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1834894863441051929 귀부인의 우울: Alter (젠틸 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 15.
사소한 허세의 결말은 (젠틸 편) 【신작 투고】사소한 허세의 결말은 (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!트레이너가 사고를 당한 상황, 요청해 주신 젠틸돈나 편입니다.자신의 힘으로는 어쩔 수 없는 상황에 직면해서, 그럼에도 믿을 수밖에 없을 때의 얼굴이 보고 싶다...... - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 09월 08일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1832720533966016724 사소한 허세의 결말은 (젠틸 편)   사실 이 에피소드의 비하인드는 이렇답니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 8.
변하는 당신과 변하지 않는 것 (젠틸 편) 【신작 투고】변하는 당신과 변하지 않는 것 (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!오다이바코에서 요청해 주신 상황입니다.젠틸 트레이너는 꽤 인기 있는 것 같지만, 젠틸밖에 안중에 없고, 상대가 그 젠틸이라면...... 하고 여성들도 물러날 것 같아...... - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 09월 04일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1831270986265862587  변하는 당신과 변하지 않는 것 (젠틸 편)   ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 9. 4.
트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (젠틸 편) 【신작 투고】트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!트레이너가 본가에 이틀간 귀성하는 걸, 학원을 관둔다고 착각하는 상황, 젠틸돈나 편입니다.가끔은 약한 모습을 보여주는 돈나도 어떤가요😌 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 31일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1829821435671404586  트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (젠틸 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 31.
오늘은 일진도 좋고 (젠틸 편) 【신작 투고】오늘은 일진도 좋고 (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!맞선 상황, 젠틸돈나 편입니다.이 아이만큼 이 상황에 잘 맞는 아이는 없지 라는 이유로 빨리 써 봤습니다.역시 이 아이는 어두울 수 없단 말이지…… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 27일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1828371889468907893  오늘은 일진도 좋고 (젠틸 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 27.
귀부인의 우울 (젠틸 편) 【신작 투고】귀부인의 우울 (젠틸 편)오늘은 신작 투고일!잘못 보낸 상황, 젠틸돈나 편입니다.젠틸 실장 축하해!이 둘은 이미 끈저억끈적하게 사귀고 있으면 좋겠고, 주위에서도 평범하게 알고 있지만 "뭐어 그 녀석들이니 말이지"라고 생각해 줬으면 좋겠어. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 25일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1827647106611589608  귀부인의 우울 (젠틸 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 25.
"바보 테스트" (영어 편) "바보 테스트" (영어 편)시간이 없었으므로 소설 4권과 같은 문제를 써 봤습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 02월 25일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1761627540035379609 "바보 테스트" (영어 편)  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 각 우마무스메 별 닉네임에 대해서...- 원문의 경우 도베르, 카와카미, 젠틸돈나의 사진과 답은 있으나, 각 우마무스메의 닉네임이 누락되어 있습니다. 다만 번역 과정에서 종래 번역한 "바보 테스트" 와의 스타일 유지를 위하여 역자의 권한을 넘습니다만, "바보 테스트" (5과목 + α편.. 2024. 8. 17.
"바보 테스트" (5과목 + α) "바보 테스트" 5과목 + α 만들어 봤습니다. 국수사과 편- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 06월 15일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1801896454115500326 "바보 테스트" (국수사과 편)  "바보 테스트" 계속됩니다 영체가음 편 - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 06월 15일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1801896464509186131 "바보 테스트" (영체가음 편)  "바보 테스트" 덤 앙케이트 편 - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 06월 15일 게재      - 출처:  https://x.com/KTeeb063996/status/1801896.. 2024. 6. 16.