【질투】 미라코 트레이너 "연말 대청소, 단츠짱에게 떠맡기지 마." 미라코 "알고 있다니까요." 미라코 트레이너 (제대로 끝내면 뭔가 만들어 줄까.) 하야 씨의 요청입니다. 한가하신 분은 떡을 어떻게 먹는 걸 좋아하는지 그걸 알려주세요, 아니 진짜로. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 31일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1873926976341446976 |
【질투】
※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ 이하는 각주노트
더보기
1) [보론] '즌다'
- 풋콩이나 누에콩을 갈아 만든 뒤 설탕과 소금을 약간 더한 일종의 소스로 이와테현, 미야기현, 야마가타현 등에서 전해지는 토속요리입니다. 이 즌다를 떡 위에 끼얹으면 사진처럼 즌다모찌가 되는데, 그렇기 때문에 작중에서는 떡의 고물로 언급되었습니다.
2) 미라코 트레이너의 "오? 떡처럼 볼 부풀리고 질투하는 거야?"
- 원문은 "お?ヤキモチか?"으로, '야키모치' 자체는 구운 떡(焼き餅)이라는 의미를 담고 있지만, '굽다'는 뜻의 '야쿠( 焼く)'와 '질투하다'는 뜻의 '야쿠(妬く)'가 발음이 유사하기 때문에 일본에서는 焼き餅를 변형해서 妬き餅처럼 표기하기도 합니다. 그렇기 때문에 이 말 자체는 중의적 의미로 해석할 수 있다고 생각되었습니다. 즉, 직역해서 '오? 구운 떡이야?' 처럼 번역되거나 또는 '오? 질투하는 거야?'처럼 번역되는 것입니다. 그렇기에 저는 양자를 모두 다 살려서 위처럼 번역하였습니다.
'寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風' 카테고리의 다른 글
【설날 급찐살】 (0) | 2025.01.01 |
---|---|
【핑크 악마】 (0) | 2025.01.01 |
【담당이 말하지 않을 법한 소리: 2nd】 (0) | 2024.12.30 |
【몸이 빛나지 않는 약이라고...?】 (1) | 2024.12.29 |
【가짜 회장?】 (0) | 2024.12.29 |