본문 바로가기

【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書/트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (完)31

트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (미라클 편) 【신작 투고】 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (미라클 편) 오늘은 신작 투고일! 본가 귀성 착각 상황을, 요청해 주신 케이짱 편으로! 케이짱도 분명 착각해서 과호흡을 하겠지…… 절망한 얼굴로 스마트폰을 쥔 채 떨고 있으면 좋겠다…… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 01월 18일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1747921785000013992 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (미라클 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 18.
트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (슈발 편) 【신작 투고】 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (슈발 편) 오늘은 신작 투고일! 트레이너의 아버지가 허리를 삐끗하셔서 이틀간 귀성하는 것을 트레이너 일을 관두고 사라진다고 착각하는 상황, 슈바치 편입니다. 슈바치, 과호흡이 될 정도로 당황해 줘 (희망) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 01월 16일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1747197005863297252 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (슈발 편) 'シュヴァル'이 '슈발'로 번역되는 게 맞는데도, 번역할 때마다 기분이 미묘한 건 왜일까... ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 16.
트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (운스 편) 【매일 투고】 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (운스 편) 세이짱은 연애 허접일지라도 (유언) 신 의상 세이짱 말도 안 될 정도로 귀엽지만 나오지 않았다. 나는 약하다・・・ - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 03월 29일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1508769052164255755 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (운스 편) 2023. 6. 29.
트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (고루시 편) 【매일 투고】 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (고루시 편) 얌전한 영애 고루시 개념・・・ 역시 고루시는 쓸 때 가장 즐겁습니다. 100년 뒤, 같이 우주에 가고 싶네 - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 03월 14일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1503334030418186240 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (고루시 편) 2023. 6. 28.