본문 바로가기
공지 및 잡담/리퀘스트 요청 및 회신

[ハイドラの玩具箱] 우마무스메별 계정 ID 해석

by 스타델라 2026. 2. 13.

이 게시판에 글을 쓰는 건 정말 오랜만인 것 같습니다. 리퀘스트 요청은 정말 많았지만 제 마음과 달리 회신을 못 받은 경우가 많은 탓에 굉장히 조용해진 그런 게시판인데 이번에는 정말 오랜만에 회신을 받아서 이렇게 답을 드리게 되었습니다.

 

그러니까 저한테 온 질문이었을 수도 있겠습니다만, 어떤 트레이너 선생님께서 ハイドラの玩具箱 작가님의 트위터풍 괴문서를 보시던 중 '각 우마무스메의 트위터 ID의 의미가 궁금하다!'라는 굉장히 좋은 질문을 어떤 게시글에 남기신 바 있습니다.

 

아마 평소 같으면 저 또한 해당 트레이너 선생님께 답글을 통해 답변을 드리거나 또는 바로 잡담란에 게시글을 쓸 터였겠습니다만, 개인적인 일이 있어 댓글을 달기 어려운 상황이었던 것도 있고, 제가 폿케짱의 ID가 무슨 의미인지 해석할 수 없다 보니 별도로 답글을 작성하거나 게시물을 작성하지 못하였습니다. 

 

그래서 3일 전에 작가님의 마시멜로에 살짝 질문을 드리고 왔는데, 다행히도 예상보다 빠르게 마시멜로를 통해 답변을 받았습니다. 그렇다보니 오늘에서 질문에 대한 답변을 드리게 되었습니다. 일단 가장 먼저 질문 들어온 폿케부터 답변을 달자면... 답변은 다음과 같습니다.

 

1) 정글 포켓의 ID 'LSMFT'

출처: https://marshmallow-qa.com/messages/ec0bae9f-b4b1-4cdc-b45f-b89cbbd58561?utm_medium=twitter&utm_source=answer

 

출처: https://x.com/Kivl8u6M48IHCJk/status/2022229344987562484

 

※ 일본어 원문은 아래와 같습니다.

- L(루, Lu), S(시마, Shima), M(메이, Mai), F(후지 키세키, Fuji Kiseki), T(트레이너, Trainer)의 이니셜 조합입니다. 물론 루(Lu)의 공식 영문 표기는 Ru입니다만 오타는 부디 애교로 봐주시면 감사하겠습니다.

 

2) 시마의 ID 'omatase_shitaYo'

시마: https://x.com/uma_musu_movie/status/1771128634331525346

- 이전에도 밝혔듯 시마의 모티프는 정글 포켓의 자마인 '오마타세시마시타(オマタセシマシタ)'이므로 이 이름을 약간 비틀어 '오래 기다렸다굿(おまたせしたよ, 오마타세시타요)'으로 바꾼 것입니다.

 

3) 루의 ID 'bloo_D'

-루(좌)(https://x.com/uma_musu_movie/status/1771128634331525346)와 데스티니 히어로 블루-D(https://appmedia.jp/duel_links/6291709)

- 제가 햇갈렸는데 루의 ID가 'bloo_D'였습니다. 위에서 언급되었듯「유희왕」의 특수 소환 몬스터인 데스티니 히어로 블루-D(D-HERO Bloo-D)에서 'Bloo-D'를 피를 뜻하는 영단어 'blood'로 바꾼 것입니다. 폿케의 프리 스타일 레이스와 같은 이미지에서 아이디어를 가져오셨다는 게 작가님의 설명이셨죠,

 

4) 메이의 ID 'Free_No1'

메이: https://x.com/uma_musu_movie/status/1771128634331525346

- 메이의 ID는 까먹으셨다고 하셨지만, 짐작해보면 아마 말장난이 아닐까 합니다. 다만 추측하자면... 메이니까 5월을 뜻하는 영어 'May'로 바꿨고, 5월 3일은 일본의 헌법기념일이자 UN이 지정한 세계 언론 자유의 날이니 Free No.1이 된 게 아닐까 싶습니다.

 

5) 오구리 캡의 ID 'vjyd0_go3De'

출처: https://animesukisuki.hateblo.jp/entry/shinderera19

- 간단합니다. 기계에 서툰 오구리가 트위터 계정을 개설할 때 '사용 가능한 랜덤 아이디'를 추천받았거나 또는 잘못 입력한 겁니다.

 

6) 오구리 트레이너의 ID 'ippsi_tabena'

- 정확한 원문을 한참 찾아봤으나 명확히 나오지 않아서 아는 한도 내에서 설명드립니다. 영어로 ippsi라고 적힌 이 말은 '잔뜩'이라는 뜻의 '一杯(잇파이)'와 동일하다고 해석하시면 됩니다. 그렇기에 ippsi tabena는 잔뜩 먹으라는 뜻으로 해석하시면 되겠습니다.

 

7) 타마모 크로스의 ID ' Inazuma_yade'

https://www.animatetimes.com/news/img.php?id=1751190394&p=1&n=12

- 막판에 거친 스퍼트를 발휘하여 나니와의 하얀 번개(浪速の白い稲妻)라고 불린 타마모 크로스의 일화에서 유래한 ID로, 번개를 뜻하는 이나즈마(稲妻)와 '~입니다' 또는 '~(이)다'를 뜻하는 칸사이벤 '야데(やで)'가 붙어 만들어진 ID죠. 그렇기에 해석하면 '(내가 바로 나니와의 하얀) 번개다.(稲妻やで, 이나즈마야데)'가 됩니다.

 

8) 키타산 블랙의 ID 'HaaaaaaaAAA'

- 키타산 블랙을 상징하는 '하아아아아아아~'에서 유래한 ID입니다. 쉬우면서도 어려운 ID인데 여러분은 혹시 눈치채셨을까요?

 

9) 미라코 트레이너의 ID 'kankan_kankan'

출처: http://blog.naver.com/kkskkskim/223480631063?viewType=pc

- 수영장 트레이닝을 겁내는 히시 미라클을 위해 트레이너가 준비한 빈 캔 소리입니다. 여기서 말하는 kankan은 금속이나 돌 등이 부딪칠 때 나는 높고 날카로운 소리인 의성어 '깡깡'과 동일합니다.

 

10) 골드 쉽의 ID 'Unknown'

출처: https://www.corocoro.jp/chapter/8/viewer

- "트레센 학원 제일의 괴짜" 골드 쉽을 설명할 수 있는 유일한 영단어 'unknown'입니다. '미지의 것'으로 해석할지 '알 수 없는 것'으로 해석할지는 여러분에게 맡깁니다.

 

11) 세이운 스카이의 ID 'turi_seiun'

출처: https://x.com/manjo_9257/status/2017191431618904090

- 영어로 turi라고 적힌 단어는 일본어로 낚시를 뜻하는 '釣り(츠리)'로, 세이운 스카이의 특기인 낚시를 활용한 아이디입니다. 

 

12) 오르페브르의 ID 'tekketu_olFe'

출처: https://x.com/uruurukamekame/status/2017448112965751200

- 영어로 'tekketu'라고 적힌 단어는 일본어로 철혈을 뜻하는 '鉄血(텟케츠)'를 뜻하는데 직역하면 철혈 오르페가 됩니다. 그렇기에 오르페브르의 폭군 이미지를 활용한 ID라고 할 수 있겠습니다. 

 

13) 젠틸돈나의 ID 'kiFujin_donna'

출처: https://bbs.ruliweb.com/community/board/300143/read/65511405

- 돈나(donna)앞의 영단어 'kiFujin'은 일본어로 귀부인(貴婦人, 키부진)을 가리키는데, 그녀의 이름이자 귀부인이란 뜻의 이탈리아어 젠틸돈나(gentildònna)에서 유래한 이름입니다. 

 

14) 라이스 샤워의 ID 'okome_tabete'

출처: https://x.com/wahiko94/status/1450658547759398919?s=21

- 라이스 샤워의 별명이 쌀인 데서도 알 수 있듯 이 ID는 쌀을 뜻하는 일본어 'お米(오코메)'와 먹어줘(食べて, 타베테)가 결합된 말입니다. 즉, 번역하면 쌀을 먹어줘라는 뜻이 됩니다. 참고로 라이스 샤워 트레이너의 ID인 'okome_oniichan'은 쌀 오라버니가 되기에 라이스를 좋아하는 트레이너의 성품이 잘 드러나는 ID라고 하겠습니다. 

 

15) 어드마이어 베가의 ID 'ryusei'

출처: https://www.youtube.com/watch?v=1fmJDadjTTQ

- 언제나 별을 바라보는 어드마이어 베가의 특성에 맞게 만들어진 ID로  유성(流星, 류세이)을 뜻합니다. 

 

16) 슈퍼 크릭의 ID ' detyune_desuyo'

출처: https://www.nicovideo.jp/watch/sm39990300

- 슈퍼 크릭의 육성 스토리 결말부에서 보이는 해쪄요 놀이(でちゅね, 데쮸네)에서 유래한 ID입니다. 하지만 하이드라 작가님의 괴문서 속 슈퍼 크릭 트레이너의 아이디를 잘 살펴보면 ' mama_janaiyo', 즉, 엄마가 아니에요(ママじゃないよ)라고 되어 있는 게 나름의 재미입니다.

 

17) 드림 저니의 ID 'tb_b_t' 

"오르~! 어딨니~!? 나 여깄짐이라고 하렴~!" (출처: https://www.pixiv.net/artworks/133313880)

- 하이드라 작가님의 괴문서 속 여행자 씨 시리즈에서 여러 번 나왔던 단어이자 저니를 상징하는 단어인 여행자 씨(旅人)를 뜻합니다.

 

18) 칼스톤 라이트 오의 ID 'tyokusen'

출처: https://x.com/SSAMBAtea/status/1818289277639233998

- '최고로 빠르면 누구보다도 빠르다. 즉, 최고속'이라는 일념으로 오로지 일직선 길을 걷는 칼스톤 라이트 오의 특성을 살린 ID로,  tyokusen을 일본어로 적으면 직선(直線, 쵸쿠센)이 됩니다. 하지만 이와 반대로 칼스톤 라이트 오 트레이너의 ID는 Kyokusen으로 되어 있는데 이를 일본어로 변환하면 곡선(曲線)이 됩니다. 

 

...일단 이렇게 총 18개의 ID를 해설해 봤습니다. 사실 더 적으려고 하면 더 적을 수 있을 것 같은데 에어 그루브(@Air_gloob)나 카렌짱(@kawaii2Curren)처럼 자신의 이름을 살린 ID가 더 많고, 마루젠스키(@I_love_takkun)나 킹 헤일로(@1ryuu_king)처럼 발음해 보면 알 수 있는 아이들도 많은지라 이 이상 적으려고 하면 글이 길어질 것 같습니다.

 

무엇보다 대부분의 아이디는 아래에서 작가님이 밝히셨듯 우마무스메 관련 있는 요소가 사용된 아이디가 많으니까요.

 

출처: https://x.com/stadela0309/status/2022238953391391193

※ 일본어 원문은 아래와 같습니다.

 

이러한 이유로 리퀘스트 회신 겸 해설은 여기서 마무리 짓고자 합니다. 다만 해설 글 자체를 길게 안 적을 뿐이지 다른 우마무스메의 ID가 궁금하시다면 이 회신글이든 혹은 각 괴문서의 댓글란에든 남겨주시면 언제든 해설드리겠습니다.

 

다시 한번 좋은 질문 겸 리퀘스트 소재를 주신 트레이너 선생님께 감사드립니다.