본문 바로가기
기타 번역/뉴스 기사 번역

2006년 암말 2관왕 카와카미 프린세스가 사망, 20살 … 니시우라 카츠이치(西浦勝一) 전 조교사 "명마 중 명마라고 할 수 있는 말이었습니다."

by 스타델라 2023. 9. 12.

2006年牝馬2冠のカワカミプリンセスが死す、20歳…西浦勝一元調教師「名馬中の名馬という馬でした」

2006년 암말 2관왕 카와카미 프린세스가 사망, 20살 … 니시우라 카츠이치(西浦勝一) 전 조교사 "명마 중 명마라고 할 수 있는 말이었습니다."

 

2023년 9월 12일 15:38

 

2006년 오크스를 제패한 카와카미 프린세스 (오른쪽)
2006년 오크스에서 우승한 카와카미 프린세스와 혼다 마사루 기수 (오른쪽은 니시우라 카츠이치 조교사)

 

JRAは9月12日、2006年のオークスと秋華賞を制し、同年度のJRA最優秀3歳牝馬と最優秀父内国産馬を受賞したカワカミプリンセスが起立不能となり、11日に死んだことを発表した。20歳だった。現役引退後は、北海道新ひだか町の三石川上牧場で繁殖牝馬としてけい養され、繁殖牝馬から引退後も同牧場で余生を過ごしていた。

JRA는 9월 12일, 2006년 오크스와 추화상을 딴, 동년도 JRA 최우수 3세 암말과 최우수 부내국산마(父内国産馬)를 수상한 카와카미 프린세스가 기립불능(起立不能)으로 11일 사망하였다는 것을 발표하였다. 향년 20세였다. 현역 은퇴 이후에는 홋카이도 신히다카쵸(新ひだか町)의 미쓰이시카와카미(三石川上) 목장에서 번식 암말로 길러졌으며, 번식 암말을 은퇴한 이후에도 미쓰이시카와카미 목장에서 여생을 보냈다. 

 

三石川上牧場の上山浩司代表は「最後まで元気で気丈な馬でした。また、現役引退後もファンの皆様からたくさんのプレゼントをいただくなど、とても人気のある馬でした。これまで応援どうもありがとうございました」とコメントした。

미쓰이시카와카미 목장의 카미야마 코지(上山浩司) 대표는 "마지막까지 건강하고 다부진 말이었습니다. 또한 현역 은퇴 후에도 팬 여러분에게 많은 선물을 받는 등 아주 인기가 있는 말이었습니다. 지금까지 응원해 주셔서 감사했습니다."라며 논평을 남겼다.

 

現役時代は栗東の西浦勝一厩舎に所属。2006年2月に新馬勝ちし、君子蘭賞、スイートピーSと3連勝で臨んだオークスを3番人気で勝って牝馬クラシックで重賞初制覇。続く秋華賞も制して、デビューから本田優現調教師の手綱で無傷5連勝で牝馬2冠に輝いた。その後は勝ち星に恵まれなかったが、2008年エリザベス女王杯2着など重賞戦線で存在感を見せた。通算17戦5勝。総獲得賞金は3億5089万2000円。
현역 시절에는 릿토(栗東)의 니시우라 카츠이치의 구사에 소속되어 있었다. 2006년 2월에 신마전(新馬戦)을 이기고, 군자란상(君子蘭賞), 스위트 피 스테이크스(スイートピーS)에서 3연승 하였으며 이 이후 출전한 오크스를 3번 인기로 이기고 암마 클래식에서 중상을 처음으로 제패하였다. 곧이어서 추화상(秋華賞)도 제패하고, 데뷔에서 혼다 마사루(本田優) 현 조교사의 손에서 무패 5연승으로 암마 2관왕을 거머쥐었다. 그 이후에는 이기지 못했지만, 2008년 엘리자베스 여왕배 2착 등 중상전선에서 존재감을 드러냈다. 통산 17전 5승. 총획득 상금은 3억 5,089만 2,000엔이었다.

 

西浦勝一元調教師(現役時代に管理)「名馬中の名馬という馬でした。気は強くて、負けず嫌いな馬でした。秋華賞まではポンポンと勝って、鍛えるたびに強くなって、馬もそれに応えるようにどこからでも1着でゴールしてくれました。(4歳夏に)トモ(後肢)の種子骨を骨折してからは思うように走れなくなりましたけどね。
니시우라 카츠이치 전 조교사(현역 시대에 관리)는 "명마 중의 명마였습니다. 심지가 강했으며, 지기 싫어하는 말이었습니다. 추화상까지 펑펑 이기고, 단련할 때마다 강해졌으며, 말도 그것에 걸맞게 어디서나 1착으로 골인했습니다. (카와카미 프린세스가 4살 무렵이던 여름에) 토모(뒷다리)의 종자골이 골절되어 달릴 수 없게 되었습니다.

 

子供も多く預からせてもらいましたから、引退後もよく牧場で(カワカミプリンセスを)見ていましたよ。子供は思うように走れていないですけど、孫やひ孫の代からでも血を受け継いだ馬が走ってほしいと思っています」
아이들도 많이 맡았으니 은퇴 후에도 종종 목장에서 (카와카미 프린세스를) 봤었습니다. 아이들은 생각한 대로 달리지 못하였지만, 손자나 증손자 대에서는 카와카미 프린세스의 피를 물려받은 말이 달렸으면 좋겠습니다."

 

출처: 2023년 9월 12일, UMATOKU, https://umatoku.hochi.co.jp/articles/20230912-OHT1T51139.html

 

2006年牝馬2冠のカワカミプリンセスが死す、20歳…西浦勝一元調教師「名馬中の名馬

 JRAは9月12日、2006年のオークスと秋華賞を制し、同年度のJRA最優秀3歳牝馬と最優秀父内国産馬を受賞したカワカミプリンセスが起立不能となり、11日に死んだことを

umatoku.hochi.co.jp