【매일 투고】 우울한 방정식 (하야히데 편) 잘못 보낸 상황, 하야히데 편입니다. 누님의 저음 보이스 완전 좋아... 저 머리카락, 겨울은 복슬복슬하고 따뜻하겠지... 좋아... 머리가 크다는 말을 듣고 화가 난 누님도 귀엽다고... -【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 12월 02일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1598617975006892032 |
우울한 방정식 (하야히데 편)
※ 이하는 각주노트
더보기
1) 비와 하야히데의 말투 문제
- 본문에서 '트레이너군(トレーナー君)'이 언급되는 것은 22시 20분의 첫 대사와 23시 39분의 첫 대사에만 해당합니다. 그러나 '君'으로 불린 대사 또한 가능하면 '트레이너'로 통일함이 적절하다 생각되었습니다. 하지만 결국 제가 머릿속에서 합의를 못 내려서 아마 중간중간 그 호칭이 섞여 있을 것입니다. 짧게 양해를 구합니다.
- 본문의 대사를 본래는 격식체 중 하나인 '하게체'로 통일함이 적절하다 판단되었습니다. 그러나 전부 다 하게체로 해버리면 말투가 어색하다고 생각되었습니다. 공식 번역을 짧게 살펴보기도 하였습니다만, 비와 하야히데의 캐릭터성에 익숙하지 않아서 어떻게 해야 깔끔하게 번역이 될지 알 수 없었습니다. 혹여나 어색하다면 죄송합니다.
'【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書 > 담당에게 잘못 보내 버렸다... (完)' 카테고리의 다른 글
우울 따위, 프린세스한테는 통용되지 않사와요! (카와카미 편) (0) | 2023.03.30 |
---|---|
Uul... Oh! 잘 모르겠지만, 기대해봅Shida! (타이키 편) (0) | 2023.03.30 |
학급위원장의 우울 (바쿠신 오 편) (0) | 2023.03.28 |
딱히 우울하다던가 그런 건 아니고 (조던 편) (0) | 2023.03.28 |
신시대의 기수의 우울 (티켓 편) (0) | 2023.03.28 |