본문 바로가기

네오 유니버스8

【언젠가의 내일: 2관】 【언젠가의 내일: 2관】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 04월 01일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1906906112571658676 【언젠가의 내일: 2관】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 4. 1.
【가지 말아 줘: 기지】 【가지 말아 줘: 기지】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 02월 27일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1894946127411322903  【가지 말아 줘: 기지】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 27.
【뛰쳐나가라 우주의 저편으로】 【뛰쳐나가라 우주의 저편으로】라이트 오 "이게... 진정한 직선" - せきはん@脊髄反射, 2025년 01월 28일 게재       - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1884074303454601521  【뛰쳐나가라 우주의 저편으로】  ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 28.
【사소한 자랑거리】 【사소한 자랑거리】라이트 오 "더욱 곧게 달릴 수 있게 되었습니다."라이트 오 트레이너 "이 이상!?"- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 01월 18일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1880451001066615148 【사소한 자랑거리】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 18.
【사치스러운 이름이구나】 【사치스러운 이름이구나】저스터 "그러면 넌 뭔데."고루시 "황금의 불침선."어이이이이이!- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 20일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1870071233116811454  【사치스러운 이름이구나】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 골드 쉽의 "뭔가 지구라도 가를 것 같네."- 원문은 "なんか地球でも割りそうになったな"으로, 카렌짱의 이름이 된 '응챠!'라는 말과 같이 생각해보면 이 말은 토리야마 아키라의 대표작 중 하나인 『닥터 슬럼프(Dr.スランプ)』에 등장하는 주인공 노리마키 아라레(則巻アラレ)임을 알 수.. 2024. 12. 20.
【사자성어】 편승합니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 24일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1838511206841397585 【사자성어】   ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 30.
【베이크드 모쵸쵸!?】 【베이크드 모쵸쵸!?】맥퀸 "스페셜 위크 씨... 그......"스페 "안 줍니다!!"맥퀸 "흑흑흑..."대면식입니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2023년 12월 09일 게재       - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1733426275245838579  【베이크드 모쵸쵸!?】  ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 베이크드 모쵸쵸- 원문은 'ベイクドモチョチョ'로, 이건 오방떡과 관련된 일종의 밈입니다. 2023년 11월 8일, 스플래툰 3에서 개최된 페스티벌에서 오방떡을 지칭하는 명칭으로 '오반야키(大判焼き)', '이마가와야키(今川焼き)', '카이텐야키(回転焼き.. 2024. 8. 28.
은하의 우울, 별의 바다를 넘어서 (네오유니 편) 【매일 투고】 은하의 우울, 별의 바다를 넘어서 (네오유니 편) 잘못 보낸 상황, 네오 유니버스 편입니다. 이 아이의 창작에 있어서 어려움은 제쳐두고, 엄청 귀엽네요…! 라멘(ラメーン)을 말하는 방식이 너무 귀여워요… 천사인가…? 이제부터 이해를 깊게 하려고 생각합니다. - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2023년 04월 20일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1648989887822200832 은하의 우울, 별의 바다를 넘어서 (네오유니 편) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 역자가 생각하는 '스피라'의 기원에 관하여... - 네오 유니버스가 말하는 '스피라(スフィーラ)'의 기원이 무엇인지는 제가 아는 한 밝혀진 바가 .. 2023. 5. 1.