본문 바로가기

시온 엘트남 소카리스6

「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」오후 9시 정각 「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 (21:00 ~ 22:00) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 21:51 - "…일단은 4월 4일의 애니메이션에서 만나죠!" - 2015년 4월 4일부터 「Fate/Stay Night [Unlimited Blade Works]」의 2쿨이 방영되었다. 2023. 9. 10.
「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」오후 5시 정각 「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 (17:00 ~ 18:00) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 17:24 - "오이테이케보리 ㅋㅋㅋㅋㅋ" - 에리짱의 오타. 에리짱은 자신의 소설에서 줄곧 '오이테이케보리(置いてい毛彫り)'로 기록하고 있으나, 이를 바르게 기록하려면 '오이테케보리(置行堀)'가 되어야 한다. 여기서 말하는 오이테케보리는 일본의 요괴로, 오이테케보리는 강가에서 낚시를 한 후 물고기를 가져가려고 하면 "두고 가! 두고 가!"라는 소리를 내는 요괴(고성배(물고기머리) 저, 『동양 요괴 도감』, 서울, 비에이블, 2020, p.218.)이다. 2) 17:32 - "그거 말고는 아무것도 들리지 않아. (흐-응)" - 2015년 방영된 「아이돌 마스터 신데렐라 걸즈(アイドルマスター シンデレラガー.. 2023. 8. 19.
「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 오전 4시 정각 「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 (04:00 ~ 05:00) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 04:13 - "과연… '연예기획사 임페리얼 로마' 그리고 '캡슐 서번트 월드 챔피언십(어둠)2015'. 이들 두 가지 큰 조류에 '보통 사람들'이 앞으로 어떻게 관련되어 가는가… 엣, JAENAN급인겁니까 저!" - 원문은 "なるほど…「芸能事務所インペリアル・ローマ」そして「カプさば ワールドチャンピオンシップ(闇)2015」。これら二つの大きな潮流に「普通の人々」が今後どう関わっていくのか…えっTATARI扱いですか私!"으로, 해당 문장의 TATARI는 일본어로 '재난'을 의미하는 '타타리(祟り)'를 영문으로 표기한 것이다. 그렇기에 본문에서는 이를 살려 JAENAN으로 번역하였음을 밝힌다. 2) 04:43 - "그….. 2023. 6. 19.
「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 오전 3시 정각 「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 (03:00 ~ 04:00) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 03:13 - "그러나 아무리 기다려도 월희 군단이 늘어나지 않잖아요! 해바라기 빔 씨는 어쩐 일이시죠." - 원문은 "しかし待てど暮らせど月姫勢が増えないじゃないですか!ひまわりビームさんはどうしたんですか"으로 해당 본문에서 언급된 'ひまわりビーム'가 무엇인지 정확하게 알 수 없다. 전자가 앞에서 언급되고 있는 '@hemoglobinko'의 당시의 닉네임인지, 아니면 그의 프로필 사진에서 나타나고 있는 커비 캐릭터인 '미라클 빔(ミラクルビーム)'을 비튼건지 알 수 없기 때문이다. 2) 03:26 - "다시 돌아온다든가 하는 것 따위 몰라요!" - 원문은 "ブーメランとか知りません!"으로, 이를 직역하면 '부메랑.. 2023. 6. 18.