위닝 티켓16 【퍼킹 핫】 【퍼킹 핫】"에... 얼마 정도 모였지...?""【검열 삭제】만 엔 정도...""우~와..."- せきはん@脊髄反射, 2022년 07월 02일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1543067023780892672 【퍼킹 핫】 TMI) 2022년 7월 4일에서 7월 18일까지 후추시의 평균 온도는 25.29였습니다.그리고 2025년 현재 정보가 공개된 우마무스메는 130명입니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 5. 【가지 말아 줘: 오열】 【가지 말아 줘: 오열】 - せきはん@脊髄反射, 2025년 03월 05일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1897121873043050774 【가지 말아 줘: 오열】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 5. 【몬헌 사건】 【몬헌 사건】티켓 "트레"티켓 트레이너 "미안, 포켓몬 신정보가 너무 뜨거워서 지금은 무리"몬헌 즐기고 계신가요? - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2025년 03월 01일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1895844470849200450 【몬헌 사건】 「몬스터 헌터 와일즈」 발매 기념으로 트레이너가 휴가를 쓴 듯 합니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 3. 2. 【거리가 제로가 될 때】 【거리가 제로가 될 때】"왜? 하야히데, 날 이상하게 쳐다보지 마.""아니... 별 건 아니니까. (히죽히죽)" - せきはん@脊髄反射, 2022년 06월 12일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1535823409380212736 【거리가 제로가 될 때】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 2. 13. 【보습 1개월 형】 【보습 1개월 형】"일본에 그리스도교를 전래한 건?""샌프란시스코 데스피사로!"※제가 가장 바보이기 때문에 실수가 있다면 부드럽게 알려주세요(´・ω・`) - せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 29일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1530746924285865984 【보습 1개월 형】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2025. 1. 26. 【네놈~ 사건・덤】 【네놈~ 사건・덤】티켓의 해시태그가 붙었으므로, 급하게 치케조와 라이스 편을... (;゚Д゚) 어째서 티켓의 해시태그가 붙은 거지... - せきはん@脊髄反射, 2022년 04월 27일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1519141589847019520 【네놈~ 사건・덤】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 17. 【큰일이야! 라이스 샤워의 트레이너가 기절했어】 【큰일이야! 라이스 샤워의 트레이너가 기절했어】그래스라던가 루돌프에게 그런 소리를 들으면 아마 무조건 사과하겠죠... (절망)- せきはん@脊髄反射, 2022년 04월 26일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1518842151286628352 【큰일이야! 라이스 샤워의 트레이너가 기절했어】 시간은 원문에서도 잘못 표기되어 있습니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 17. 【We are BNW…?】 【We are BNW…?】울퉁불퉁한 트리오 같은 BNW가 좋습니다. (척수반사)다음날 잔디 2000m 달리기인지 2400m 달리기인지 3000m 달리기인지로 싸웠다.- せきはん@脊髄反射, 2022년 04월 26일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1518788082249891840 【We are BNW…?】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 16. 어떤 구원받은 우마무스메와, 어떤 구원받은 남자 (타이신 편) 【매일 투고】 어떤 구원받은 우마무스메와, 어떤 구원받은 남자 (타이신 편) 마시멜로로 요청해 주신 레시니키네키의 상황을 참고로 써 봤습니다! 해당 에피소드에 사용된 마시멜로는 댓글에! 이 이후 데이트 중에 계속 손을 잡은 채 보냈다는 개념 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 10월 05일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1577664519345557504 어떤 구원받은 우마무스메와, 어떤 구원받은 남자 (타이신 편) 번역보다 마시멜로 번역이 더 어려운 에피소드였습니다... ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 3. 25. 꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (치케조/타이신 편) 【매일 투고】 꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (치케조/타이신 편) 늦었지만 치케조와 타이신의 신의상 기념 단발 상황 괴문서입니다. 고맙게도 둘 다 맞이하였으므로 매일 홈 화면을 통해 보고 있습니다. 엄청 좋아… - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 09월 02일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1565697247701938176 꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (치케조 편) 꿈꾸는 소녀로는 있을 수 없어 (타이신 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 3. 8. 언뜻 악덕하게 보여서 사냥을 권할 뿐인 우마무스메 (티케조 편) 【매일 투고】 언뜻 악덕하게 보여서 사냥을 권할 뿐인 우마무스메 (티케조 편) 요청해 주신 상황입니다. 해당 에피소드의 원 소재가 된 마시멜로는 댓글에! 이 뒤 다들 사이좋게 사냥 한 판 땡겼다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2022년 07월 23일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1550824895721787393 언뜻 악덕하게 보여서 사냥을 권할 뿐인 우마무스메 (티케조 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 1. 27. 스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데 (티켓 편) 【매일 투고】 스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데… (티켓 편) BNW의 인연 좋네요. 절묘한 밸런스의 셋이라고 생각합니다. - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 02월 09일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1491366514741891076 스마트폰을 떨어뜨렸을 뿐인데… (티켓 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2023. 8. 7. 슈뢰딩거의 운동복 (브라이언/하야히데/보노/티켓 편) 【매일 투고】 슈뢰딩거의 운동복 ・놓치지 않는 브라이언 ・배로 돌려받는 하야히데 ・공백의 1시간 ・깨닫는 건 아직 먼 이야기 이상 4편을 보내드립니다. - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 07월 06일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1544682547678187520 놓치지 않는 브라이언 배로 돌려받는 하야히데 공백의 1시간 깨닫는 건 아직 먼 이야기 2023. 7. 7. 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (티켓 편) 【매일 투고】 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (티켓 편) 우오오오오오오오!!!!! (오니의 포효) 티켓이랑 푸켓행 티켓을 발행할 정도로 티켓은 좋은 아이 (격한 우마무스메 개그) 트레이너를 마음 저편에서부터 신뢰하는 티켓이라는 개념 - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 03월 23일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1506595131050573824 트레이너, (이틀만) 본가로 돌아가겠습니다 (티켓 편) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 티켓이랑 푸켓행 티켓을 발행할 정도로 티켓은 좋은 아이 (격한 우마무스메 개그) - 원문은 'チケゾーはイイゾー(激ウマギャグ)'로, 이는 '티켓(치케조)'을 가리키는 말.. 2023. 4. 16. 우울한 방정식 (하야히데 편) 【매일 투고】 우울한 방정식 (하야히데 편) 잘못 보낸 상황, 하야히데 편입니다. 누님의 저음 보이스 완전 좋아... 저 머리카락, 겨울은 복슬복슬하고 따뜻하겠지... 좋아... 머리가 크다는 말을 듣고 화가 난 누님도 귀엽다고... -【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 12월 02일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1598617975006892032 우울한 방정식 (하야히데 편) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 비와 하야히데의 말투 문제 - 본문에서 '트레이너군(トレーナー君)'이 언급되는 것은 22시 20분의 첫 대사와 23시 39분의 첫 대사에만 해당합니다. 그러나 '君'으로 불린 대사 또한 가능하면 '트레이너.. 2023. 3. 28. 신시대의 기수의 우울 (티켓 편) 【매일 투고】 신시대의 기수의 우울 (티켓 편) 잘못 보낸 상황, 티켓 편입니다. 티켓의 활기 넘치는 점 진짜 좋아... 그래도 보이시 같지만 확실히 소녀인 부분도 있어서... 아아 진짜 좋아!!! - 【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 11월 25일 게재 - 출처: https://twitter.com/UMA_LINE666/status/1596081257938575360 신시대의 기수의 우울 (티켓 편) ※ 이하는 각주노트 더보기 1) 23:17 - "타이신... 하야히데... 나 어떡해..." - 원문은 "二人とも···どうしよう···"로 이를 직역하면 "둘 다... 어떡하지..."가 됩니다. 그러나 이 문장을 본문에서 직역하더라도 어색하게 느껴지지 않도록 번역할 능.. 2023. 3. 28. 이전 1 다음