본문 바로가기
기타 번역/봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다. (完)

「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 오전 3시 정각

by 스타델라 2023. 6. 18.

「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 (03:00 ~ 04:00)

 

 

※ 이하는 각주노트

더보기

1) 03:13 - "그러나 아무리 기다려도 월희 군단이 늘어나지 않잖아요! 해바라기 빔 씨는 어쩐 일이시죠."

- 원문은 "しかし待てど暮らせど月姫勢が増えないじゃないですか!ひまわりビームさんはどうしたんですか"으로 해당 본문에서 언급된 'ひまわりビーム'가 무엇인지 정확하게 알 수 없다. 전자가 앞에서 언급되고 있는 '@hemoglobinko'의 당시의 닉네임인지, 아니면 그의 프로필 사진에서 나타나고 있는 커비 캐릭터인 '미라클 빔(ミラクルビーム)'을 비튼건지 알 수 없기 때문이다. 

 

2) 03:26 - "다시 돌아온다든가 하는 것 따위 몰라요!"

- 원문은 "ブーメランとか知りません!"으로, 이를 직역하면 '부메랑이라던가 몰라요!'가 된다. 그러나 이 내용이 문맥적으로 '월희 리메이크'가 다시 진행된다는 의미로 해석될 것으로 보이므로 역자는 '다시 돌아온다든가 하는 것 따위 몰라요!'와 같은 현재의 의미로 번역하였다.

 

3) 사진 번역 중 사용된 폰트

- 『피안도』 사진의 경우 '부크크 명조 얇은 글씨', 'Rix할매의꽃담요', '네이버 나눔 고딕'체를 사용하였고,  주먹밥 사진에는 '경기천년제목V Bold', '교보 손글씨 2022 김혜남체'가 사용되었다.