본문 바로가기
기타 번역/기사 번역

동요 「정글 포켓(ジャングルポケット)」(1980)

by 스타델라 2025. 6. 26.

 

ジャングルポッケ ジャングルポッケ
정글 포켓 정글 포켓
ジャングルポッケ
정글 포켓
ぼくのポケットはジャングルだ
내 주머니 속은 정글이다
いろんなどうぶつすんでいる
여러 동물이 살고 있지
ポケットのなかにすんでいる
주머니 속에 살고 있지

ジャングルポッケ ジャングルポッケ
정글 포켓 정글 포켓
ジャングルポッケ
정글 포켓
一ぴきめ とり出した
한 마리를 꺼내보았다
ガーオ ガーオ
으르렁 으르렁
ライオンがきばをむく
사자가 송곳닐 드러내요

ジャングルポッケ ジャングルポッケ
정글 포켓 정글 포켓
ジャングルポッケ
정글 포켓
ニひきめ とり出した
두 번째 녀석 꺼내보았다
キョロロンロン キョロロンロン
두리번번 두리번번
キリンさんがくびのばす
기린 씨가 목을 뻗네요

ジャングルポッケ ジャングルポッケ
정글 포켓 정글 포켓
ジャングルポッケ
정글 포켓
三びきめ とり出した
세 번째 녀석 꺼내보았다
ブルルンルン ブルルンルン
부르릉릉 부르릉릉
かばさんがおおあくび
하마 씨가 큰 하품해요

ジャングルポッケ ジャングルポッケ
정글 포켓 정글 포켓
ジャングルポッケ
정글 포켓
四ひきめ とり出した
네 번째 녀석  꺼내보았다
ボンボコボン ボンボコボン
쿵쿠쿠쿵 쿵쿠쿠쿵
ゴリラがとび出した
고릴라가 뛰쳐 나왔죠

びっくりぎょうてんおおさわぎ
다들 깜짝 놀라서 대소동
うちじゅう町じゅうおおさわぎ
온 집안 온 마을이 대소동
びっくりぎょうてんおおさわぎ
다들 깜짝 놀라서 대소동
うちじゅう町じゅうおおさわぎ
온 집안 온 마을이 대소동

ジャングルポッケ ジャングルポッケ
정글 포켓 정글 포켓
ジャングルポッケ
정글 포켓
ジャングルポッケ ジャングルポッケ
정글 포켓 정글 포켓
ジャングルポッケ
정글 포켓


NHK의 아동 교육 프로그램 「엄마와 함께(おかあさんといっしょ)」에서 첫 송출된 유명한 동요입니다.

 

이번에 링크를 단 영상은 방송 당시 노래하는 형아(うたのおにいさん, 우리나라의 짜잔형과 비슷한 존재입니다.)를 담당하고 있던 뮤지컬 배우 미야우치 료(宮内良, 1959-)가 불렀던 버전을 누군가가 일러스트를 이용해서 올린 작품입니다.