우마무스메1240 【이루 말할 수 없는 어깨】 【이루 말할 수 없는 어깨】젠틸 "하...?" - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 31일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1873917177390387556 【이루 말할 수 없는 어깨】 공식 번역에서 '비르시나'가 '베르시나'로 번역되고 있다는 걸 이제 들었으나, 관례에 따라서 번역하려고 합니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 31. 【터보도 의상 체인지 하고 싶어!】 【터보도 의상 체인지 하고 싶어!】터보가 의상 체인지 한다면 뭐가 좋으려나요... 겨울의 푹신푹신한 의상 같은 게 좋겠지... (욕망)아이네스 후진 선풍이 불고 있군요.골드 쉽 위크에서 배포한 돌을 즉사시킬 생각이군요.- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 09일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1523500908554108929 【터보도 의상 체인지 하고 싶어!】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 30. 【담당이 말하지 않을 법한 소리: 2nd】 【담당이 말하지 않을 법한 소리: 2nd】비블로스 "우으~, 슈바치에게 혼날지도"비블로스 트레이너 "무슨 일이야?"비블로스 "어제, 슈바치의 생초콜릿, 실수로 1개 먹어버렸거든."제2탄입니다. 여러분에게는 형제자매가 있나요?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 30일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1873671035905835409 【담당이 말하지 않을 법한 소리: 2nd】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 30. 【몸이 빛나지 않는 약이라고...?】 【몸이 빛나지 않는 약이라고...?】이걸로 만족하셨나요?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 29일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1873318816387825762 【몸이 빛나지 않는 약이라고...?】 【반짝임의 끝】과 비슷한 내용이지만, 중복은 아닙니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 29. 연말을, 너와① (젠틸/헬리오스/라이츠/라이트 오 편) 【신작 투고】연말을, 너와① (젠틸/헬리오스/라이츠/라이트 오 편)오늘은 신작 투고일!섣달그믐날 단편 모음집, 하루로는 부족하므로 오늘과 모레 두 번 투고합니다.오늘은 여러모로 신세 진 애들로! - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 12월 29일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1873307979937931455 연말을, 너와① (젠틸 편) 연말을, 너와① (헬리오스 편) 연말을, 너와① (라이츠 편) 연말을, 너와① (라이트 오 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 29. 【가짜 회장?】 【가짜 회장?】테이오 "회장, 어제 계정 탈취 당했는데 괜찮았어?"브라이언 "재난이었지."회장 "(๑•́ - •̀๑)"세키한 씨의 가짜 아야베 씨를 보고 해당 이야기 소재로 써 봤습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 29일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1873202534669795399 【가짜 회장?】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 에어 그루브의 "회장님이 신중하고 사려 깊다(愼思, 신사)와 젠틀맨(Gentleman, 신사)을 섞은 훌륭한 개그를 할 수 있을 리 있겠나!"- 해당 단락에 해당하는 심볼리 루돌프의 트윗 원문은 "오늘.. 2024. 12. 29. 【가짜 아야베 씨?】 【가짜 아야베 씨?】오페라 오 "누군가아아아아!"도토 "아야베 씨를 돌려주세요~"아야베 "………" - せきはん@脊髄反射, 2023년 06월 20일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1670989854694600705 【가짜 아야베 씨?】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 29. 【어느 비디오카메라의 기록】 【어느 비디오카메라의 기록】당신은 트레센 학원에 다니는 누군가다, 학생이든 교사든 트레이너든 누구든 상관없다.그런 당신은 어느 날, 교정 뒷편에서 부자연스러운 곳에 놓여있는 비디오카메라를 발견했다...- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 08일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1523137985302392833 【어느 비디오카메라의 기록】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 29. 【승리의 개선가다! 비코 페가수스!】 【승리의 개선가다! 비코 페가수스!】비코 페가수스는 만점짜리 활기찬 남자아이 같지만 귀엽단 말이죠 (척수반사)이 트레이너의 집은 위험하게 된 것 같사와요 (먼 눈)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 08일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1523136515181740033 【승리의 개선가다! 비코 페가수스!】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 트레이너의 호칭인 '오얏상'- 원문은 'おやっさん'으로, 이는 일본에서 '아저씨'를 뜻하는 단어인 '오야지(おやじ)'가 변형된 단어입니다. 그렇기에 '아재'로 번역해도 무방한 단어이지만, 이 단어가 가면.. 2024. 12. 29. 【세계로 비상하라!】 【세계로 비상하라!】시킹 더 펄은 등장 씬 모두 좋은 점만 느껴집니다. (척수반사)온천 가고 싶네요... 현실에서든 우마무스메서든...- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 07일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1522775749685440512 【세계로 비상하라!】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주 노트더보기1) [보론] 시킹 더 펄과 트레이너의 여행지는 어디인가?- 트레이너와 시킹 더 펄의 여행지는 세 곳 다 유명 테마파크로, 해당 테마파크는 도쿄 도이츠무라(東京ドイツ村, 치바현 소데가우라시에 위치), 하우스텐보스(ハウステンボス, 나가사키현 사세보시에 위치), .. 2024. 12. 28. 저라면 (아르당 편) 【신작 투고】저라면 (아르당 편)오늘은 신작 투고일!여자친구에게 질투하거나 자신만 알고 있는 트레이너에게 우월감을 느끼는 아르당은 좋아하시나요? 저는 좋아합니다.말 한마디 한마디에 격한 감정이 담겨 있었으면 하는 아이 넘버원입니다. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 12월 27일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1872583204520997177 저라면 (아르당 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 27. 【상승폭이 엄청나다】 【상승폭이 엄청나다】무심코 편승 - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 26일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1872244526053802199 【상승폭이 엄청나다】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 27. 【당신과 보내고 싶어서】 【당신과 보내고 싶어서】트레이너 선생님, 별장은 어떻게 하시겠나요~? (DLC)브라이트는 게임도 느긋하게 플레이할 테지 (척수반사)※T는 자기 부담입니다.※트레센 학원에서 게임기는 안 될지도 모르지만 설정을 못 보고 빠트린 탓에...(;゚Д゚)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 06일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1522412777943429120 【당신과 보내고 싶어서】 【덤・만일 샀던 게...】실은 이걸 메인으로 투고할 작정이었습니다만, 조금 불쌍해져서 덤으로 했습니다...(;゚Д゚)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 06일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1522.. 2024. 12. 26. 【도시전설 폿케】 【도시전설 폿케】폿케 "어제 말이야, 메리 씨한테 LINE이 왔단 말이지~"옷챠호이 "에? 메리 씨라면 도시전설의? 것보다 LINE?"ムルスァ 씨의 메리 씨 이야기를 소재 삼아서 만들어 봤습니다. 덤이 아래에 있습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 25일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1871850258516644244 【도시전설 폿케】 말할 수 없었던 막간일단 대면식입니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 25일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1871850264418025875 【도시전설 폿케】 (덤) ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@K.. 2024. 12. 26. 성야의 엇갈림 (트랜 편) 【신작 투고】성야의 엇갈림 (트랜 편)오늘은 신작 투고일!크리스마스이므로 그럴듯한 단발 상황, 트랜센드 편입니다.트랜의 크리스마스 홈 대사가 완전히 커플의 그것이었으므로 심장이 터질 것 같았습니다.어째서 그렇게 귀여운 건데 너는- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 12월 25일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1871858439422411044 성야의 엇갈림 (트랜 편) ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 26. 【馬多】 【馬多】破区破区出酢和〜 - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 25일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1871753360808034623 【馬多】 【우마터】 처묵처묵이와요~- せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 25일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1871753360808034623 【우마터】 어젠 컨디션도 안 좋아서 미처 말씀을 못 드렸네요...우마무스메와 함께 즐거운 크리스마스 되시길 바랍니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 25. 무제 심볼리 크리스 에스 기념으로…(;゚Д゚)아직 캐릭터 설정을 이해하지는 못했으므로 이런 것 밖에 쓸 수 없었습니다.적어도 여기에라도 공양. - せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 05일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1522176256854609920 무제 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 25. 【메지로 칸타빌레】 【메지로 칸타빌레】나중에 '메지로식 커밍아웃'으로서 유행했다나 유행하지 않았다나.라이언, 실은 처음에 그렇게까지는 아니었지만, 실제로 육성해 봤더니 얼굴이 너무 잘 생겨서 빠져들었습니다. (소녀회로)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 05일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1522053219597586432 【메지로 칸타빌레】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 25. 【패왕은 이렇게 말했다】 【패왕은 이렇게 말했다】오페라 오 T: 오페라 오는 전체적으로 초긍정맨, 이름은 허접보쿳코 아가씨 초 나르시시스트 오페짱이 좋습니다 (척수반사) 쓰면서도 엄청 즐거웠다 (불손)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 05일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1522046882876325889 【패왕은 이렇게 말했다】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 25. 【그날의 인연이야】 【그날의 인연이야】※ 스토리 이벤트 「울려라, 함성! 트레센 학원 응원단」의 스포일러가 포함되어 있습니다, 주의해 주십시오.애니메이션이랑 큰 이벤트가 한창입니다만 스토리 이벤트가 드물었으므로 척수반사적으로 써 봤습니다.- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 04일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1521821615910055936 【그날의 인연이야】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 25. 【직선 문자…?】 【직선 문자…?】칼스톤 라이트 오 "찾았다 내게 가장 잘 어울리는 언어." - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 24일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1871390867686298018 【직선 문자…?】 약이 좀 세서 오늘 하루는 한 편만 하고 쉽니다. ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 24. 【에이스의 비망록】 【에이스의 비망록】에이스 "우마터 하라고 해도 말이지... 쓸 거 딱히 없는데...?" - せきはん@脊髄反射, 2024년 12월 23일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1871028143538229467 【에이스의 비망록】 크리스마스 합동제 참가본입니다! ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 23. 【내 마음】 【내 마음】비블로스 "트레치는 바보 바보 바보~!!"비르시나 "무슨 일이야?"비블로스 "트레치가 말이야, 나한테 준 약혼반지 먹어버렸어"슈발 "에!?!!"Side: 트레이너입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 23일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1871126106189045909 【내 마음】 【제 마음】 (Side: 걸)에서 이어집니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 23. 【제 마음】 【제 마음】카렌 "미안해, 잠시 산책하고 올게."카렌 트레이너 "어라? 소용없었나."Side: 걸입니다. 저녁에 한 편 더 투고합니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 12월 23일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1871027981080310209 【제 마음】 크리스마스 합동제 기념 작품입니다! ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 23. 나의 무기 (저니 편) 【신작 투고】나의 무기 (저니 편)오늘은 오랜만에 신작 투고일!요양 중에 생각난, '청소 중에 그라비아가 실린 잡지를 발견하고, 그게 트레이너의 취향이라고 착각하고 낚여버린 담당' 상황, 드림 저니 편입니다.이런 트레이너 저니는 아무리 많아도 좋아.- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 12월 23일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1871133652597543173 나의 무기 (저니 편) 오래 기다리셨습니다! ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 23. 【미래 그 손에 날아오를 팔코】 【미래 그 손에 날아오를 팔코】트레이너 "오늘은 다들 눈을 잘 깜빡이네."어제, 스승인 다이다라봇치님도 팔코 이야기를 올리셨는데 베낀 건 아닙니다 믿어 주세요! (2번째)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 04일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1521677139443023872 【미래 그 손에 날아오를 팔코】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 제목의 '미래 그 손에 날아오를 팔코' - 원제는 '未来その手に飛び立つファル子'로, 이는 시마타니 히토미(島谷ひとみ, 1980-)가 2005년 발매한 곡 「팔코(Falco -ファルコ-)」의 가사로, .. 2024. 12. 22. 【천망회회 소이불실】 【천망회회 소이불실】고루시 "에? 나 전부 읽을 수 있는데?"조던 "아아아아아아아!!"조던의 육성 스토리 엄청 좋아 (척수반사) - せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 03일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1521328478603280387 【천망회회 소이불실】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) "오오! '회즙'이라고 그대로 읽을 거라고 생각했어!"- 원문은 "おぉ! 「はいじる」 とか言うと思ってた!"으로, '잿물' 또는 '떫은 맛'을 뜻하는 '灰汁'는 'あく'로 읽히는 단어입니다. 다만, 이를 한자로 훈독할 경우 '灰(はい)', '汁(しる)'가 되기.. 2024. 12. 22. 【우마무스메도 무시하는 칼로 물 베는 싸움】 【우마무스메도 무시하는 칼로 물 베는 싸움】보드카와 다스카의 싸움은 보고 싶지만 너희의 싸움 따위 보고 싶지도 않아! (노발대발) - せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 03일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1521323756399906816 【우마무스메도 무시하는 칼로 물 베는 싸움】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 12. 22. 【와카도 모르는 제 트레이너 선생님】 【와카도 모르는 제 트레이너 선생님】다시 한 번 마시멜로에서 정서했습니다.역시 캡션란에 보냈던 마시멜로... (;゚Д゚) (하략)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 02일 게재 - 출처: https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=17508294 【와카도 모르는 제 트레이너 선생님】 트윙클 시리즈를 달리기 위해서는 트레이너와의 계약은 불가결 이제 와서 일부러 말을 꺼내지 않아도, 이 트레센 학원에 재적하는 학생이라면 알고 있는 일입니다. 저, 그래스 원더도 트레이너와의 계약을 맺었습니다만... "그래스 원더는 하이쿠 같은 게 좋은가... 나는 마쓰오 바쇼와 세미마루 정도밖에 모르겠네~" 같은 걸 말하시는 분이셨습니다... 그러나 개인의 취향과 사상은 자유입니다.. 2024. 12. 22. 【한자 卍 리벤저스】 【한자 卍 리벤저스】"여보세요, 보드카의 트레이너 선생님이십니까? (#゚Д゚)"이 둘의 싸움은 평생 볼 수 있사와요. (척수반사)- せきはん@脊髄反射, 2022년 05월 02일 게재 - 출처: https://x.com/Sekizui_Reflex/status/1520965008649523201 【한자 卍 리벤저스】 ※ 이 작품은 せきはん@脊髄反射님(@Sekizui_Reflex)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) "내 이름을 외계어로 쓰면 어떤 게 좋다고 생각해?"- 원문은 "オレの名前を漢字にするなら何がいいと思う?"으로, 원문에서도 나타나듯 본래는 한자로 표기하는 것입니다. 잘 부탁해라는 뜻의 요로시쿠(よろしく)와 발음이 비슷한 '夜露死苦(요로시쿠)'라는 말을 만드는 .. 2024. 12. 21. 이전 1 ··· 4 5 6 7 8 9 10 ··· 42 다음