寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風199 【좋은 부부의 날】 【좋은 부부의 날】아르당 (지긋이~)아르당 트레이너 "안 할 거니까."다들 쓰기에 편승- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 22일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1859901925866766609 【좋은 부부의 날】 1122 → 하나(이치) 하나(이치) 둘(후타츠) 둘(후타츠) → 좋은 부부(いい夫婦; 이이후후) ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 스마트 팔콘 :다음에 플래시 씨는 "팔콘 씨 이거예요"라고 말해- 원문은 "次にフラッシュさんは 「ファルコンさんこれですよ」と言う"으로, 이 말은 죠죠의 기묘한 모험 속 등장인물 죠셉 죠스타의 명대사인 ".. 2024. 11. 22. 【타르트】 【타르트】맥 "왜 제 눈앞에서 타르트를 드시는 건가요!!"고루시 "아니~, 조던 녀석이 말이야"대면식입니다. (1/2) - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 07일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1832357505814626793 【타르트】 (1/2) 계속 (2/2) 여러분, 타르트를 예쁘게 먹는 법을 알려주세요.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 07일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1832357505814626793 【타르트】 (2/2) ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1).. 2024. 11. 20. 【털 고르기와 의지】 【털 고르기와 의지】저니 트레이너 "그러니까, 지금 한가해?"저니 "오르에게 버림받은 제게 무슨 용건이라도 있으십니까?"저니 트레이너 "에?"아르마 씨 완성했습니다! (p1~4) - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 03일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1830969271050182925 【털 고르기와 의지】 (p1~4) 【털 고르기와 의지】 (p5~6) ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 20. 【Yummy 과자!】 【Yummy 과자!】고루시 "맛있어 보이는 푸딩 발견"맥짱 "당신이 먹을 수 있도록 냉장고에 넣어 둔 게 아니와요!"가면라이더 가브에 생각보다 빠져버렸다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 18일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1836343301919903960 【Yummy 과자!】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 19. 【승리는 내 것】 【승리는 내 것】스페짱 "좋은 승부를 하자!"세자리오 "?"실장 기념으로 만들어 봤습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 09일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1833111629443305836 【승리는 내 것】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 18. 【궁극의 선택】 【궁극의 선택】미라코 "비전문가 같으니, 둘 다 사는 게 프로라고요."미라코 트레이너 "...내일은 수영장이네."분위기와 텐션으로 만들어 봤습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 09월 01일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1830235582540447745 【궁극의 선택】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 18. 【매형? 개(改)】 【매형? 개(改)】비블로스 "좋겠다~, 나도 다음에는 트레치 초대할까나."비르시나 "에에!!?"세키한 님의 어머님 시리즈를 소재로 쓴 제2탄입니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 31일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1829821206591336858 【매형? 개(改)】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 슈발 그랑의 "잠시만 또뤠나 선생님 기다"- 원문은 "待ってとローナーさんまつて"로, " 待ってトレーナーさんまって"라 적어야 할 것을 슈발이 당황하여 오타를 냈음을 알 수 있습니다. 그렇기에 번역 과정에서도 이를 살리기 위해 의도적으로 .. 2024. 11. 18. 【수수께끼】 【수수께끼】마치탄 "수수께끼입니다! 에이에이라고 한다면?"네이처 "뭉?"아래에서 계속됩니다 (1/2) - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 16일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1857649691586080878 【수수께끼】 (1/2) 사랑에는 한계가 없지만 그걸 받아들이는 그릇에는 한계가 있다. 즉 이번 에피소드의 결말이라는 것 (2/2)- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 16일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1857649700398067728 【수수께끼】 (2/2) "빵은 빵인데 먹을 수 없는 빵"이라는 수수께끼는 관례에 따라서 번역했습니다. ※ 이 작품은 寝炬燵.. 2024. 11. 17. 【매형?】 【매형?】브라이언 "이번에 귀성해, 장기간 머무를 것 같으니 따라와."브라이언 트레이너 "응, 알겠어. 트레이닝 메뉴를 생각해 둘게."세키한 님의 어머님 시리즈를 소재로 써 봤습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 28일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1828734348742520989 【매형?】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 17. 【오송신】 【오송신】저니 트레이너 "우리 부모님이 과보호셔서 말이야. 지금도 가끔 집에 오실 때가 있어."저니 "그렇습니까, 한 번 만나뵙고 싶군요."봇치 씨의 잘못 보낸 상황 시리즈를 따라 해봤습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 22일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1826560146413420755 【오송신】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 17. 【트레이너들이 애드리브로 대결하는 것 같습니다】 【트레이너들이 애드리브로 대결하는 것 같습니다】애드리브 엄청 어려웠다. 역시 그 사람 천재야. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 16일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1824385377291145403 【트레이너들이 애드리브로 대결하는 것 같습니다】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 첫 번째 장면의 "이번에 트레이너 제군에게 각자의 담당 우마무스메와 관련한 애드리브를 받고자 합니다."- 원문은 "今回トレーナー諸君には各々の担当で大喜利をしてもらいます"으로, 통상 오오기리(大喜利)라고 하면 일본의 버라이어티 방송에서 사회자가 던진 주제에 출연자.. 2024. 11. 15. 【장미와 마음】 【장미와 마음】저니 트레이너 "1개밖에 준비 못 했는데 촬영회가 끝나면 건네줄까"만들 수밖에 없었다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 15일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1823646005289422908 【장미와 마음】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 한 송이의 장미와 열 두 송이의 장미의 뜻- 보통 꽃말이나 꽃의 의미는 나라마다 다르지만... 일본에서는 이러한 의미가 있다고 합니다.1송이 - 첫눈에 반한 당신이 운명의 사람2송이 - 서로 사랑하고 있어요.3송이 - I Love You, 사귀어 주세요.4송이 - 평생 사랑할게.. 2024. 11. 15. 【초코의 맛】 【초코의 맛】플래시 "저어? 뭘 하고 계신 건가요?"고루시 "보면 알잖아? 폿키의 초코를 녹여서 초코로 코팅하고 있다고."갑자기 소재가 떠올랐으므로 작성. 아래에 이어지는 내용이 있습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 13일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1856666277378757001 【초코의 맛】 【초코의 맛】고난의 끝에서만 얻을 수 있는 감미로운 맛이 있다. 즉 이번 이야기의 결말이라는 것.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 13일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1856666281640128527 【초코의 맛】 (결말) 빼빼로 데이는 지났지만, 작품.. 2024. 11. 13. 【치키치키 치킨레이스!】 【치키치키 치킨레이스!】팔콘 트레이너 "도주 시스터즈에게 새로운 기획이 도착했어" 팔코 "신난다~☆ 어떤 기획이야?" 아래에서 이어지므로 괜찮다면 부디 봐 주십시오 (p1~3)- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 13일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1823284059214323812 【치키치키 치킨레이스!】 (p.1~3) 【치키치키 치킨레이스!】계속 (p4~6)- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 13일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1823284080039084366 【치키치키 치킨레이스!】 (p.4~6) ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb0.. 2024. 11. 13. 【승리의 대가】 【승리의 대가】단츠 "저 오늘도 간식은..."미라코 "응, 나는 신경 쓰지 말고 먹어도 괜찮아."미라코의 어두운 이야기는 이렇게 하겠습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 11일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1855919738909528476 【승리의 대가】 작가의 말: 덧붙여, 미라코는 예상대로 요요현상이 찾아왔으므로 단츠와 우정 스태미나 트레이닝을 한 모양. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 11. 【마치 이건】 【마치 이건】라이츠 박사 "아아아! 앞으로 1시간 정도인가!?"하야히데 "진정하세요. 아직 반나절 이상 남았습니다."라이츠 박사는 좋아. 아래에 덤도 있습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 10일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1855549822679543845 【마치 이건】 숨겨진 막간- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 10일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1855549827670814977 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 19:13 - "괜찮읍니다."- 원문은 .. 2024. 11. 11. 【숙녀의 소양】 【숙녀의 소양】비블로스 "언니, 뭐 하고 있어?"비르시나 "이걸, 부수면, 그녀를, 이길 수 있어!"- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 11일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1822435235910537418 【숙녀의 소양】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 11. 【그 향기에 이끌려】 【그 향기에 이끌려】저니 "흐음......"오르페 "........."밑에서 계속 이어지니 괜찮으시다면 부디. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 10일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1822060275501342949 말할 수 없었던 막간 여러분, 자기 색으로 물들이려면 어떻게 하는 게 좋은지 아시나요?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 10일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1822060282568741356 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 9. 히시 미라클 『사고』 히시 미라클 『사고』수정하여 다시 올렸습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 09일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1821838785535250863 히시 미라클 『사고』 덤이라는 이름의 오늘의 결말- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 09일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1821838790299938894 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 9. 【얀데레?】 【얀데레?】?? "이 형상 기억 점토라면 어떤 것이라도 틀을 마음대로 잡을 수 있어. 단츠라서 빌려주는 거야."단츠 "감사합니다."여러분이 생각하는 얀데레 우마무스메라고 하면?- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 11월 06일 게재- 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1854101185520943435 【얀데레?】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 7. 【UMA 미각당】 【UMA 미각당】전하 "지로맛 같은 건?"샤커 "로지컬 하지 않잖냐."한가한 분은 좋아하는 음식을 알려주십시오. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 09일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1821838762931798273 【UMA 미각당】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 제목인 【UMA 미각당】이란?- 원문은 'UMA味覚党'으로, 사실 이건 일본의 제과회사인 'UHA 미각당(UHA味覚糖)'의 패러디입니다. 그렇기 때문에 제목 그 자체는 큰 의미가 없고, 실제로는 '맛'과 관련된 이야기를 꺼내기 위해 사용된 제목이므로 깊게 들어가시진.. 2024. 11. 5. 【참으로 고양이스러운 이야기 (계속)】 【참으로 고양이스러운 이야기 (계속)】타키온 "자, 단츠군도 저렇게 말하고 있으니 적당히 이 약을 마시게나."단츠 트레이너 "부탁이야! 토끼가 되는 약은 참아줘."여름이므로 조금 호러틱하게.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 05일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1820446956264808840 【참으로 고양이스러운 이야기 (계속)】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 5. 【팬 감사제 헤이세이 제네레이션즈】 【팬 감사제 헤이세이 제네레이션즈】타키온 트레이너 "어라? 이런 곳에 정수기 같은 게 있었던가?"타키온 "나쁜 소리는 안 하겠네, 그만두게나."크로스오버 해 봤습니다. 모든 소재를 아는 분은 저랑 악수.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 08월 02일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1819356492791009700 【팬 감사제 헤이세이 제네레이션즈】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기※ 가면라이더 시리즈는 아예 몰라서 검색해봤는데, 일부 설명에 어색함이 있을 수 있는 점 양해 구합니다. 1) 타키온 트레이너의 '정수기'- 맨 위에서 타키온이 정수기를 .. 2024. 11. 5. 【라이트 오 귀에 경 읽기】 【라이트 오 귀에 경 읽기】분위기 타고 만들었습니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 07월 30일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1818289237512654936 【라이트 오 귀에 경 읽기】 스타더스트(@Space_debries)님의 작품이 이 시기 잠시 화제가 되었습니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 3. 【일상이란 축적된 비일상의 결과물】 【일상이란 축적된 비일상의 결과물】스카이 "이거야말로 최강의 모습"플라워 "스커트 밑에 운동복은 좀 그렇지 않나 싶어요"의뢰받은 것입니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 03월 13일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1767893446294155736 【일상이란 축적된 비일상의 결과물】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 3. 【바람과 장난과 불의의 일격】 【바람과 장난과 불의의 일격】예전에 마시멜로로 쓴 걸 정리한 것입니다.약간 센시티브 하게 되어 있습니다.대면식입니다. - 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2023년 11월 23일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1727629475033346389 【바람과 장난과 불의의 일격】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 3. 【Trick or Treat】 【Trick or Treat】언니 "트레이너 선생님, 어느새 저런 걸......"여동생군 "더 이상 감당할 수 없어 짐은"아직 할로윈, 아직 할로윈, 그러니 세이프- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 10월 31일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1851972156856635898 【Trick or Treat】 야근으로 미처 못 번역했던 1편입니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 3. 【히어로의 방식】 【히어로의 방식】비코 트레이너 "최근에 영화 보고 왔어."칼스톤 트레이너 "혹시 그거야?"세키한 씨의 트윗을 바탕으로 만들었습니다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 07월 29일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1817866829643276579 【히어로의 방식】 딱히 오늘 못 올려서 올리는 건 아닙니다. ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 3. 【츤데레 킬러】 【츤데레 킬러】보드카 "일찍 일어나기에 뭔가 했더니 도시락 만드는 거냐"다스카 "딱히 상관없잖아"왠지 착각 다스카 씨처럼 되었다.- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 07월 30일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1818250651203444919 【츤데레 킬러】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 11. 2. 【코스프레 할로윈】 【코스프레 할로윈】사타케 메이 "어째서 이런 의상인데!!"엘 트레이너 "풉... 큭큭... 아니 잘 어울려요, 유치원복"메이 "안 기쁘거든!!!"해피 할로윈- 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風, 2024년 10월 31일 게재 - 출처: https://x.com/KTeeb063996/status/1851919075875918241 【코스프레 할로윈】 ※ 이 작품은 寝炬燵こまろ@ウマ娘ライン風님(@KTeeb063996)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 10. 31. 이전 1 2 3 4 5 6 7 다음