본문 바로가기

기타 번역41

2006년 암말 2관왕 카와카미 프린세스가 사망, 20살 … 니시우라 카츠이치(西浦勝一) 전 조교사 "명마 중 명마라고 할 수 있는 말이었습니다." 2006年牝馬2冠のカワカミプリンセスが死す、20歳…西浦勝一元調教師「名馬中の名馬という馬でした」 2006년 암말 2관왕 카와카미 프린세스가 사망, 20살 … 니시우라 카츠이치(西浦勝一) 전 조교사 "명마 중 명마라고 할 수 있는 말이었습니다." 2023년 9월 12일 15:38 JRAは9月12日、2006年のオークスと秋華賞を制し、同年度のJRA最優秀3歳牝馬と最優秀父内国産馬を受賞したカワカミプリンセスが起立不能となり、11日に死んだことを発表した。20歳だった。現役引退後は、北海道新ひだか町の三石川上牧場で繁殖牝馬としてけい養され、繁殖牝馬から引退後も同牧場で余生を過ごしていた。 JRA는 9월 12일, 2006년 오크스와 추화상을 딴, 동년도 JRA 최우수 3세 암말과 최우수 부내국산마(父内国産馬)를 수상한 카와카미 프린세스가 기립불능.. 2023. 9. 12.
「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」의 번역을 끝내며... 어떠한 소설이나 개론서 등을 번역하고 나면 그 작품에 대한 해제(解題)와 의의를 설명하는 것이 어쩌면 적절할지도 모르겠습니다. 그러나 이 시리즈에 관하여 어떠한 해제를 달기에는 제 능력이 부족하므로 이번에도 역자 후기만 남겨두려고 합니다. 제가 타입문의 「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」 시리즈를 알게 된 것이 언제인지 정확하게 기억이 나지는 않지만, 아마 타입문의 전통인 만우절 이벤트를 우연히 알게 되었기에 이 시리즈를 알았다고 생각합니다. 그렇다 보니 당시에는 '이런 게 있구나' 하고 생각하면서도 "도대체 무슨 내용일까?"하고 궁금해서 당시에는 완벽하게 초짜 수준의 일본어 능력을 최대한 활용하여 더듬거리면서 번역했던 기억이 아직도 생생합니다. 그 이후 어찌어찌 다 번역하였던 게 한국 FGO에서 .. 2023. 9. 10.
「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」일러스트 모음집 각 사진은 등장 순서랑 무관하게 업로드되어 있습니다. 사진이 많습니다! 그렇기에 보실 때 조금이라도 편하시도록 접은글 기능을 사용하였습니다. 1) 프로필 사진 더보기 2) 작중 등장한 사진들 더보기 3) 스타델라가 번역한 사진 더보기 2023. 9. 10.
「봄, 또 다시 트위터를 시작하였습니다」참가자 프로필 소개 2023. 9. 10.