본문 바로가기

우마무스메1209

짝사랑 (도베르 편) 짝사랑 (도베르 편)어두운 괴문서, 요청해 주신 벨짱 편입니다.도베르 같이 트레이너와 걸어온 햇수에 따라서 서서히 데레거리는 타입은 이런 식으로 후회해 줬으면 좋겠단 말이죠…… - だいだら墓地, 2023년 12월 28일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1740341835258818641  짝사랑 (도베르 편)  베지캐롤린 극장판을 보러 가는 건 훗날 꿈의 계속됨은 (도베르 편)에서 차용됩니다. ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 20:04 - "도베르, 내일 쉬는 날인데 한가해?"- 원문은 "ドーベル、明日の休みの日暇だったりする?"으로, 이 문장을 직역하면 "도베르, 내일의 쉬는 .. 2024. 8. 16.
천랑의 우울: Alter (시리우스 편) 【신작 투고】천랑의 우울: Alter (시리우스 편)오늘은 신작 투고일!우마무스메 쪽에서 잘못 보낸 상황, 요청해 주신 시리우스 심볼리 편입니다.시리우스 트레이너, 자신의 역부족을 인정하고 있지만, 그래도 시리우스의 옆에 있고 싶어 하는 인간이었으면 좋겠어......  - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 15일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1824023235307954611 천랑의 우울: Alter (시리우스 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 16.
짝사랑 (오구리 편) 짝사랑 (오구리 편)어두운 상황, 요청해 주신 오구리 편입니다.오구리가 계란말이를 좋아한다는 설정은 딱히 없다고 생각합니다만, 개인적으로 도시락이라고 하면 계란말이라고 생각하여 이런 전개를 해 봤습니다.아직 연심을 모르는 것도 좋지만, 확실히 의식하고 있었는데 실연당한 오구리도 좋다고 생각합니다. - だいだら墓地, 2023년 12월 19일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1737080347077025971 짝사랑 (오구리 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 14.
그게 없으면 살 수 없어 (아르당 편) 【신작 투고】그게 없으면 살 수 없어 (아르당 편)오늘은 신작 투고일!고양이 흡입 상황, 요청해 주신 메지로 아르당 편입니다.평소에는 여유만만하게 놀리는데, 이번에는 너무 공격적으로 나가서 스스로도 부끄러워하는 아르당이 보고 싶습니다. (강한 소망) - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 13일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1823298456200650959   그게 없으면 살 수 없어 (아르당 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 13.
짝사랑 (다이아 편) 짝사랑 (다이아 편)어두운 상황, 요청해 주신 다이아짱 편입니다.본 계정에서는 이러한 이야기를 쓴다면 상대가 있다는 걸 알면 물러나는 다이아짱을 썼겠지만, 이 계정에서는 트레이너로서의 시간은 자신만의 것이라는 독점욕을 발동시켜 줬으면 좋겠다는 개념이었습니다. - だいだら墓地, 2023년 12월 10일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1733818851853517022  짝사랑 (다이아 편)  가끔은 2편도 좋지 않나 싶어서 2편 해 봅니다. ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 12.
짝사랑 (파인 편) 짝사랑 (파인 편)어두운 상황, 요청해 주신 전하 편입니다.1번째가 스카우트 한 뒤 바로 직후 (1년째)2번째 이후가 URA 종료 후 (3년째)라는 이미지입니다.서로를 생각하기 때문에 선을 긋는 관계성이었으면 좋겠어... - だいだら墓地, 2023년 12월 03일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1731297232786210861 짝사랑 (파인 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 12.
등 뒤에서 온 자객 (파머 편) 【신작 투고】 등 뒤에서 온 자객 (파머 편) 오늘은 신작 투고일! 트레이너가 찔린 상황, 요청해 주신 메지로 파머 편입니다. 불안과 안심의 감정 제트코스터로 이해할 수 없게 되어 갑자기 고백해 줬으면 좋겠다는 개념- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 11일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1822573682801197264 등 뒤에서 온 자객 (파머 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 11.
이별 (보드카 편) 이별 (보드카 편)어두운 상황, 요청해 주신 보드카 편입니다.다시 일어설 때까지 엄청 시간이 걸렸으면 좋겠고, 스칼렛한테 "네가 그러면 의욕이 안 난다고!!!"라고 울면서 혼났으면 좋겠다... - だいだら墓地, 2023년 10월 29일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1718598562844700712 이별 (보드카 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 10.
사소한 여정의 결말은 (저니 편) 【신작 투고】 사소한 여정의 결말은 (저니 편) 오늘은 신작 투고일! 트레이너가 사고를 당한 상황, 요청해 주신 드림 저니 편입니다. 저니는 트레이너에 대한 걱정과 자신을 향한 분노로, 겉으로는 드러내지 않지만 내심 엉망진창이 되어 주었으면 좋겠다......- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2924년 08월 09일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1821848898715185645  사소한 여정의 결말은 (저니 편)  작가님 건강이 회복되신 것 같아 다행입니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 9.
짝사랑 (플래시 편) 짝사랑 (플래시 편)어두운 상황, 플래시 편입니다.당일까지 자신의 일이라고 생각하고, 안절부절못하며 기다리고 있는 플래시의 얼굴이 보고 싶습니다.- だいだら墓地, 2023년 10월 22일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1716046747250889166  짝사랑 (플래시 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 8.
짝사랑 (미라클 편) 짝사랑 (미라클 편) 어두운 상황, 미라클 편입니다. 이 아이의 어두움 적성 너무 높지 않아…? 자신만이 특별하다고 자각한 직후에 특별하니 어떻니 하는 게 아니라, 당연하다는 듯 옆에 누군가가 있다는 사실을 알고서 뇌가 파괴되는 미라클이 쓰고 싶었으므로 써 봤습니다. 아마 자기 방에서 울고 있겠지.- だいだら墓地, 2023년 10월 15일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1713510027305337294 짝사랑 (미라클 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 7.
피어오르는 연기에 너는 흔들려 (트랜 편) 【신작 투고】피어오르는 연기에 너는 흔들려 (트랜 편)오늘은 신작 투고일!트레이너가 실은 흡연자였다는 사실이 들통난 상황, 쓰고 싶었으니까 쓴 트랜센드 편입니다.트랜은 분명 눈치챘을 테지만 흡연 페이스가 올라갈 때까지는 굳이 말하지 않을 거라는 강한 환각 - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 06일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1820761739119775915  피어오르는 연기에 너는 흔들려 (트랜 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 6.
이별 (마치탄 편) 이별 (마치탄 편) 요청해 주신 상황입니다. 마치탄 특유의 말투가 좋아. 강하게 살아주렴.- だいだら墓地, 2023년 08월 31일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1697202580752130090  이별 (마치탄 편)   ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 5.
꿈의 계속됨은 (시티 편) 【신작 투고】 꿈의 계속됨은 (시티 편) 오늘은 신작 투고일! 악몽을 꾼 다음날의 상황, 요청해 주신 골드 시티 편입니다. 1, 2번째는 꿈, 3, 4번째가 현실입니다. 시티 트레이너는 평소에는 시원찮지만 여차할 때엔 무자각 엄청 강하다 맨이 되었으면 좋겠다......- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 04일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1820036964286112242 꿈의 계속됨은 (시티 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 4.
짝사랑 (헬리오스 편) 짝사랑 (헬리오스 편)요청해 주신 어두운 헬리오스 편입니다.자신의 일이라고 생각하고 두근두근하고 있던 와중에 현실을 거칠게 들이밀고, 하지만 트레이너는 자신 덕분에 잘 되었다며 감사 인사를 해 오고... 라는 느낌으로 뇌에 버그가 생기게 하고 싶습니다.- だいだら墓地, 2023년 08월 30일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1696840193590866051  짝사랑 (헬리오스 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 3.
繝九ぎ繧オ繝翫う (카페 편) 【신작 투고】 繝九ぎ繧オ繝翫う (카페 편) 오늘은 신작 투고일! 여름에 딱 맞는 호러틱한 이야기입니다. "눈에 보이는 것만이 사실은 아냐." - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 08월 02일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1819312182703566934 繝九ぎ繧オ繝翫う (카페 편) [덤] 차앚았다 ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] "繝九ぎ繧オ繝翫う"- 해당 단어는 처음부터 문자 깨짐으로 작성되어 있는데, 이 단어를 '글자 깨짐 테스트(文字化けテスター)'에서 변환하면 '놓치지 않아(ニガサナイ)'로 번역됨을 알 수 있습니다. 그러므로.... 2024. 8. 2.
짝사랑 (야에노 편) 짝사랑 (야에노 편) 어두운 상황, 야에노 편입니다. 야에노는 Love, 트레이너는 Like라는 자주 있는 패턴입니다. 야에노는 충견 같은 점이 굉장히 좋죠...- だいだら墓地, 2023년 07월 31일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1685983656492589056 짝사랑 (야에노 편)  짝사랑 (스즈카 편)이 분량이 짧아서 한 편 더 번역해봤습니다. ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) 20:09 - "정말입니까?! 그것참 요행히도...!"- 원문은 "本当ですか?! それは僥倖···!"으로, 이를 직역하면 "정말입니까?! 그건 요행···!"으로 번역이 되나, '그건 요행' 이.. 2024. 8. 1.
짝사랑 (스즈카 편) 짝사랑 (스즈카 편) 짧지만, 스즈카의 어두운 상황입니다. 이번에는 시험적으로 트레이너가 죽은 개념을 써 봤습니다. 그걸 딛고 다시 앞을 보는 스즈카는 아름다워.- だいだら墓地, 2023년 07월 30일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1685621267620311040 짝사랑 (스즈카 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 8. 1.
반짝이는 패셔니스타의 우울 (플라이트 편) 【신작 투고】 반짝이는 패셔니스타의 우울 (플라이트 편) 오늘은 신작 투고일! 잘못 보낸 상황, 노스 플라이트 편입니다. 후짱이 최애인 분, 오래 기다리셨습니다! 트레이너의 한 마디로 선글라스를 자주 착용하거나, 향수를 바꾸거나 하는 플라이트짱에게 뇌가 타버렸습니다😇- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 07월 31일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1818587418649637280  반짝이는 패셔니스타의 우울 (플라이트 편)   어찌저찌 오늘 할 일이 해결되었습니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 31.
고기맡 을몸 에름흐 의간시 (카페 편) 고기맡 을몸 에름흐 의간시 (카페 편) 본 계정에 올리기 위해서 쓴 글이나, 해피엔딩이 되지 않았으므로 이 계정에... 달달하고 꽁냥꽁냥거리는 이야기는 본 계정에서 언젠가 쓰겠습니다. 깨어날 수 없는, 달달한 꿈 이야기입니다.- だいだら墓地, 2023년 10월 08일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1710973316595323391  고기맡 을몸 에름흐 의간시 (카페 편)   신작을 올릴 수 있을지, 어떨지 잘 모르겠다보니 だいだら墓地 괴문서 1편을 미리 업로드 해 둡니다. 가급적 작가님께서 업로드하신 순서대로 번역하곤 있는데, 이번에는 이걸 먼저 번역하고 싶었습니다. ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. .. 2024. 7. 31.
나의 행복 (네이처 편) 나의 행복 (네이처 편)어제의 에피소드에서 이어집니다.네이처는 행복하길 바라. - だいだら墓地, 2023년 06월 25일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1672954122570706949 나의 행복 (네이처 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 30.
크라운은 그걸 듣고 놓치지 않아 (크라운 편) 【신작 투고】 크라운은 그걸 듣고 놓치지 않아 오늘은 신작 투고일! 자신이 부재중일 때, 트레이너가 여성 트레이너를 이름으로 부르게 된 상황, 사토노 크라운 편입니다. 크라짱은 트레이너의 선택을 존중해 줄 것 같지만 애초에 자신을 고를 수 있도록 최선을 다할 것 같아.- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 07월 29일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1817862632461779258 크라운은 그걸 듣고 놓치지 않아 (크라운 편)  21:35의 "呣, 是真的吗?"은 "대답해, 정말이야?" 입니다. ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 29.
진정한 행복 (네이처 편) 진정한 행복 (네이처 편) 마블러스 ⇆ 마블러스 트레이너 ← 네이처라는 개념입니다. 엄청 정리가 안 되어서 전후편이 되어버렸다... 후편은 내일 투고 예정입니다~- だいだら墓地, 2023년 06월 24일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1672591666782535682 진정한 행복 (네이처 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 28.
맨다리가 매혹적인 우마메이드 (시비 편) 【신작 투고】 맨다리가 매혹적인 우마메이드 (시비 편) 오늘은 신작 투고일! 트레이너가 다른 우마무스메의 다리에 열중할 때의 담당의 반응 상황, 미스터 시비 편입니다. 질투 시비한테서만 얻을 수 있는 영양이 확실히 존재해. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 07월 27일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1817137860392177980  맨다리가 매혹적인 우마메이드 (시비 편)   ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. ※ 이하는 각주노트더보기1) [보론] 제목의 '맨다리가 매혹적인 우마메이드'- 원제는 '生足魅惑のウマーメイド'으로, 해당 원제는 T.M.Revolut.. 2024. 7. 27.
천의무봉의 특등석 (시비 편) 【매일 투고】 천의무봉의 특등석 (시비 편) 시비 생일 축하해! 단발 상황입니다. 시비의 자유로운 점이 좋아... 스스로는 얽매이고 싶지 않으면서도 트레이너는 느슨~히 얽매여 있기를 바라는 강한 환각을 품고 있습니다만 저는 건강합니다.- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 04월 07일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1644301495662268416  천의무봉의 특등석 (시비 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 27.
짝사랑 (그루브 편) 짝사랑 (그루브 편) 요청해 주신 어두운 그루브입니다. 이번에는 트레이너가 담당의 마음을 눈치채는 패턴. 겨우 2년, 그러나 2년... - だいだら墓地, 2023년 05월 28일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1662805932504489984  짝사랑 (그루브 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 26.
농담으로 끝나는 것 끝나지 않는 것 (그루브 편) 【매일 투고】 농담으로 끝나는 것 끝나지 않는 것 (그루브 편) 요청해 주신 에어 그루브 괴문서입니다. 해당 에피소드에 사용된 마시멜로는 추후 트윗하겠습니다~ 회장을 질투하는 그루브라는 상황이었으므로 이런 느낌이 되었습니다... 질투하는 그루브는 좋아...- 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 03월 08일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1633407221873909760 농담으로 끝나는 것 끝나지 않는 것 (그루브 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 26.
내가 있는데도...... (저니 편) 【신작 투고】내가 있는데도...... (저니 편)오늘은 신작 투고일!트레이너의 누나를 여친이라고 착각해서 낚여버린 상황, 요청해 주신 드림 저니 편입니다.드리저는 트레이너가 모르는 곳에서 트레이너의 누나랑 티격태격하며 서로 다퉜으면 좋겠어. - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2024년 07월 25일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1816413089014927681 내가 있는데도...... (저니 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 25.
너한테는 말할 수 없어 (카렌 편) 【신작 투고】너한테는 말할 수 없어 (카렌 편) 오늘은 신작 투고일!요청해 주신 '트레이너가 건강 검진 결과를 황급히 숨기는 걸 보고서, 무슨 중병이 발견된 건 아닌가 하며 걱정하는 담당 상황' 카렌 편입니다.조금 여유가 없어진 카렌짱 좋아... - 【新作隔日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINE風怪文書, 2023년 10월 08일 게재       - 출처: https://x.com/UMA_LINE666/status/1710958212521005193 너한테는 말할 수 없어 (카렌 편)  ※ 이 작품은 だいだらぼっち님(@UMA_LINE666)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 25.
짝사랑 (아야베 편) 짝사랑 (아야베 편)요청해 주신 어두운 아야베 씨입니다.여러 가지 사정으로 늦어져서 죄송합니다…!트레이너는 아야베 씨를 담당으로서 매우 중요하게 생각합니다.하지만 아야베 씨는, 그 이상으로... 라는 느낌입니다. - だいだら墓地, 2023년 05월 27일 게재 - 출처: https://x.com/UMA_LINEBOCHI/status/1662443539429752832 짝사랑 (아야베 편)  ※ 이 작품은 だいだら墓地님(@UMA_LINEBOCHI)의 허가를 받고 번역되었습니다. 2024. 7. 24.